Beispiele für die Verwendung von "хакеру" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle38 hacker27 pirata11
Он начался, когда я задал вопрос своему студенту, Северину Хакеру. Todo empezó con una pregunta a mi estudiante de postgrado, Severin Hacker.
И ничего не достаётся хакерам. Y no va nada destinado para los hackers.
Как можно преодолеть страх, что нанятый хакер не оставит маленькую лазейку? ¿Cómo superar esa especie de temor de que el pirata que contratamos preserve ese gusanito digital?
никто не разговаривает с хакерами. Nadie más habla con los hackers.
Компьютерные хакеры атаковали грузинские правительственные веб-сайты в предшествующие военному конфликту недели. Unos piratas informáticos atacaron sitios web del Gobierno de Georgia en las semanas inmediatamente anteriores al estallido del conflicto armado.
Ваша идея, достойная распространения - нанимайте хакеров. Así que la idea a difundir es contratar hackers.
Дамы и господа, Анонимы - сложная группа политически мотивированных хакеров, появившаяся в 2011-м. Anónimo, damas y caballeros, un grupo sofisticado de piratas informáticos motivados políticamente que surgieron en 2011.
Это - хакеры, впервые заработавшие себе проблемы. Hackers metiéndose en problemas por primera vez.
Первый - это национальный уровень, на котором хакеры, в основном, заинтересованы в двух целях. El primero es nacional, en que los piratas se interesan principalmente en dos objetivos.
Поэтому вам нужно быть поосторожнее с этим словом "хакер". Entonces tienes que tener cuidado con "hacker".
Сегодня отдельный хакер, использующий вредоносные программы, может создать хаос в отдаленных местах с небольшими затратами для себя. En la actualidad, un pirata informático, mediante programas cibernéticos maliciosos puede causar un caos en lugares remotos con poco costo para él.
Это потому, что хакеры - только один элемент киберпреступной деятельности. Y esto se debe a que los hackers son solo un eslabón de la cadena del crimen informático.
Недавно советник по национальной безопасности Индии посетовал на то, что его офис снова стал целью для хакеров. El asesor de seguridad nacional de India se quejó hace poco de que otra vez su oficina había sido blanco de ataques de piratas informáticos.
Они занимаются просто фантастическими исследованиями характеристик, способностей и социализации хакеров. Y están haciendo investigaciones fantásticas de las características, las habilidades y la socialización de los hackers.
Правительства главным образом были озабочены атаками хакеров на свою бюрократическую инфраструктуру информационных технологий, однако за правительственными компьютерами скрывается и уязвимость общества. Los gobiernos se han preocupado principalmente por los ataques de piratas informáticos a la infraestructuras de tecnologías de la información de su burocracia, pero hay muchas otras vulnerabilidades sociales, además de las de las computadoras gubernamentales.
что-то вроде руководства хакера, написанного по-китайски и по-английски. Es una especie de manual del hacker, y está escrito en chino y en inglés.
В 2007 году, когда правительство Эстонии сместило статую советского солдата Второй мировой войны, хакеры отомстили дорогостоящей атакой по закрытию доступа Эстонии к сети Интернет. En 2007, cuando el Gobierno de Estonia retiró un monumento a los muertos soviéticos en la segunda guerra mundial, la represalia de los piratas informáticos fue un costoso ataque en forma de denegación de servicio que impidió el acceso de Estonia a Internet.
Итак, я уже упомянул хакеров Анонимов, которые являются политически мотивированной хакерской группой. Hasta ahora he mencionado a los hackers Anónimo que son un grupo de hackers con motivación política.
Она включает в себя различных негосударственных игроков, таких как банкиры, которые электронным способом перечисляют суммы, превышающие большинство национальных бюджетов, а также другую крайность в виде террористов, переправляющих оружие, или хакеров, угрожающих кибер-безопасности. Forman parte de él diversos protagonistas no estatales, como, por ejemplo, banqueros que transfieren electrónicamente sumas mayores que la mayoría de los presupuestos nacionales y, en el otro extremo, terroristas que transfieren armas o piratas informáticos que constituyen una amenaza para la seguridad cibernética.
Интересный факт о RedBrigade заключался в том, что он не был продвинутым хакером. Lo interesante de RedBrigade es que no era un hacker avanzado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.