Beispiele für die Verwendung von "цифрах" im Russischen mit Übersetzung "número"
И существует ли в цифрах основная тайна вселенной?
¿Será que los números ocultan un secreto subyacente sobre el universo?
Я имею ввиду, вы дали нам возможность составить представление о цифрах -
Digo, danos una idea de los números.
Бюджеты штатов - это огромные деньги - я покажу о каких цифрах идёт речь, - а следят за ними крайне невнимательно.
Los presupuestos estatales son grandes sumas de dinero -les voy a mostrar los números- sujetas a muy poco control.
Согласно убеждений Кейнса, "стадное поведение" возникает не в результате попыток обмана, а благодаря тому, что мы ищем прибежища в цифрах перед лицом неведомого.
El comportamiento de rebaño, pensaba Keynes, no surge de intentos por engañar, sino del hecho de que, frente a lo desconocido, buscamos seguridad en los números.
Доклад GTA сообщает нам о том, сколько было зафиксировано случаев с ноября 2008 года, но ничего не говорит об аналогичных цифрах до этой даты.
El informe de GTA nos dice cuántas medidas se han impuesto desde noviembre de 2008, pero nada dice sobre el número análogo anterior a esa fecha.
Это главная цифра инструментария математиков авторского права.
Este número es indispensable en la caja de herramientas de estos matemáticos.
Эта цифра широко цитировалась в финансовой прессе.
La prensa financiera ha citado ampliamente ese número.
И она очень уверенно применяла эти цифры.
Entonces ella estaba muy confiada sobre como obtuvo esos numeros de ahí.
Вот такие цифры движут планом моих исследований.
Y son números como estos los que motivan mi programa de investigación.
Но эта цифра не имеет серьезного научного обоснования.
Pero no hay mucho fundamento científico tras ese número.
им гораздо сложнее скрывать цифры от своих граждан.
les cuesta mucho más ocultarles los números a sus ciudadanos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung