Beispiele für die Verwendung von "чем-нибудь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle157 algo150 andere Übersetzungen7
Я могу чем-нибудь помочь? ¿Puedo ayudar en algo?
Я поступил в институт Едлички как воспитатель, вокруг меня было много молодых людей, которые хотели чем-нибудь заняться. Entré como educador en Jedličkův ústav, donde tenía mucha gente joven a mi alrededor que querían dedicarse a algo.
В основном, чередуем нискочестотное поведение - что-то, чего собака не хочет делать - высокочестотным поведением, известное как "поведенческая проблема", или "собачьем хобби" - чем-нибудь, что собака любит делать. Básicamente después de una conducta de baja frecuencia, una que el perro no quiera hacer, permitimos o le damos una de alta frecuencia, a veces conocida como "problema" o "pasatiempo", algo que al perro le guste mucho hacer.
Я не силен в этом, поэтому пойду-ка я лучше поиграю в видео игру или займусь спортом или еще чем-нибудь, т.к. я однозначно не отсюда. No soy muy bueno para esto así que supongo mejor será jugar a los videojuegos o hacer deporte o algo así, porque es obvio que esto no es lo mío.
И пока эти темные облака кружили надо мной, мне было очень, очень сложно думать о чем-то хорошем, я сказал себе, что мне действительно нужен был способ сосредоточить внимание на чем-нибудь хорошем. Y a medida que estas nubes oscuras pasaban por mi mente, me resultaba realmente muy difícil pensar en algo bueno, me dije que necesitaba encontrar la manera para, de algún modo, centrarme en lo positivo.
Хочешь, пойдем выпьем чего-нибудь? ¿Quieres que vayamos a tomar algo?
Каждый может чему-нибудь научить. Cada uno tiene algo que enseñar.
Хочешь поделать что-нибудь завтра? ¿Quieres hacer algo mañana?
Принеси мне что-нибудь поесть. Tráeme algo de comer.
Давайте хоть что-нибудь делать". Vamos a hacer algo al respecto".
Я могу что-нибудь сделать? ¿Puedo hacer algo?
Я тебе для чего-нибудь нужен? ¿Me necesitas para algo?
У вас нет выпить чего-нибудь? ¿Podría beber algo?
Хочешь зайти и выпить чего-нибудь? ¿Quieres subir a tomar algo?
Не хотите ли чего-нибудь поесть? ¿Quiere comer algo?
"Ну что, вы что-нибудь посмотрели?" "Bueno, ¿miraron algo del material?"
У Вас есть что-нибудь почитать? ¿Tiene algo para leer?
Я хочу съесть что-нибудь сладкое. Quiero comer algo dulce.
Есть что-нибудь попить в холодильнике? ¿Hay algo para beber en el refrigerador?
Позвольте предложить вам что-нибудь выпить Permítame que le ofrezca algo para tomar
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.