Exemples d'utilisation de "чем" en russe

<>
Парни обычно выше, чем девушки. Los muchachos, en general, son más altos que las muchachas.
Он больше чем штат Аризона. Es más grande que el estado de Arizona.
Нюх собаки острее, чем человеческий. El olfato de un perro es más agudo que el del humano.
60 всегда лучше, чем 50; 60 siempre es mejor que 50;
Вот о чём говорит эволюция. Esto es lo que nos dice la evolución.
"Свобода намного сложнее, чем власть". "La libertad es más complicada que el poder".
Он не сильнее, чем я. Él no es más fuerte que yo.
Это проще, чем ты думаешь. Es más fácil de lo que pensás.
Всё даже хуже, чем кажется. Es aún peor de lo que parece.
Но дефляция более, чем возмещается. Y más que compensamos eso.
чем было 60 лет назад. .que hace 60 años.
Детей учить легче, чем взрослых. Enseñar a niños es más fácil que a los adultos.
о чем я очень сожалею lo que siento mucho
Вот о чём мы говорим. Eso es de lo que estamos hablando.
Собака бегает быстрее, чем человек. Un perro corre más rápido que una persona.
Женщины стареют быстрее, чем мужчины. Las mujeres envejecen más rápido que los hombres.
Вот о чём и речь. Me refiero a que, aqui lo tenemos.
Том немного моложе, чем я. Tom es un poco más joven que yo.
Они смеялись больше, чем вы. Ellos se rieron aún más de lo que ustedes se ríen ahora.
Что более истинно, чем истина? ¿Qué es más más cierto que la verdad?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !