Beispiele für die Verwendung von "члене" im Russischen mit Übersetzung "miembro"
Это рассказ о члене парламента Джефри Дикенсе.
Es sobre Geoffrey Dickens, un miembro del parlamento.
В конце концов, после недолгих колебаний он несколько лет назад сделал заявление относительно ситуации в нынешнем члене Евросоюза Австрии, что он обеспокоен состоянием демократии в этой стране.
Al fin y al cabo, no vaciló demasiado hace unos años a la hora de avisar a un actual Estado miembro, Austria, de que estaba vigilándolo por el bien de su democracia.
Джумейн Уильямс, член горсовета Нью-Йорка
Jumaane Williams, miembro del Consejo Municipal de Nueva York
и вновь становятся полноценными членами общества.
Una vez más, son miembros productivos de la sociedad.
Перспективы трений между членами Евросоюза увеличиваются.
Las posibilidades de que haya roces entre los miembros de la Unión Europea aumentan.
Ее члены стремятся сделать это невозможным.
Los miembros de la Comisión procuran que esto nunca más se vuelva a repetir.
Конечно, окажут помощь сами члены Евросоюза.
Ciertamente, el hecho mismo de ser miembros es algo que ayuda.
Многие сегодня уже являются членами Европейского Союза.
Varios de ellos hoy son miembros de la Unión Europea.
которые пока что не являются членами Евросоюза.
Croacia, Serbia Bosnia, no son miembros de la U.E. aún.
Исключение членов, нарушающих Маастрихтский договор, не рассматривается.
La exclusión de los miembros que infrinjan el Tratado de Maastricht no se va discutir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung