Beispiele für die Verwendung von "чтобы" im Russischen mit Übersetzung "para"

<>
Том открыл рот, чтобы перебить. Tom abrió la boca para interrumpir.
Слишком холодно, чтобы включить вентилятор. Hace frío para prender el ventilador.
Важно, чтобы изменения были естественными. Para nosotros es importante crecer orgánicamente.
чтобы использовать преимущества дневного света. para aprovechar la luz del día.
Мы здесь, чтобы помочь им. Estamos aquí para ayudarlos.
Нам необходимо есть, чтобы жить. Necesitamos comer para vivir.
Он приостановился, чтобы выкурить сигарету. Él hizo una pausa para fumarse un cigarro.
Порой нужно проиграть, чтобы победить. A veces para ganar tienes que perder.
Мы работаем, чтобы улучшить всё: Hemos estado trabajando para tratar de mejorar todo:
Нужна стая, чтобы работать вместе. La manada sirve para aunar esfuerzos.
Чтобы узнать, что же именно. Y para contar la siguiente parte de la historia.
Мы созданы, чтобы постоянно играть, Estamos diseñados para hacerlo continuamente.
чтобы оставить след своей жизни, para dejar la marca de su vida.
Ты здесь, чтобы помочь нам? ¿Estás aquí para ayudarnos?
Чтобы понять почему, рассмотрите Нигерию. Para entender por qué, veamos el caso de Nigeria.
Чтобы выжить, нужно было работать. Le era necesario trabajar para sobrevivir.
Мы здесь, чтобы помочь тебе. Estamos aquí para ayudarte.
Я здесь, чтобы Вам помочь Estoy aquí para ayudarle
Одно вымерает, чтобы другое выжило. Una debe extinguirse para que la otra sobreviva.
Слишком хорошо, чтобы быть правдой Demasiado bueno para ser verdad
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.