Beispiele für die Verwendung von "шина" im Russischen mit Übersetzung "shin"
Закулисная продажа корпорации "Шин" в феврале усилила долго назревавшее недовольство.
La turbia venta de la Corporación Shin en febrero galvanizó el descontento que estaba latente desde hacía tiempo.
Хьюн Сонг Шин из Принстонского университета, совместно с Тобиасом Адрианом, изложил на бумаге теорию излишней ликвидности, которую он представил в прошлом месяце для Банка международных расчетов в Бруннене, Швейцарии.
Hyun Song Shin, de la Universidad de Princeton, propuso un teoría sobre el exceso de liquidez en un trabajo, escrito junto con Tobias Adrian, que el mes pasado presentó en el Banco de Pagos Internacionales en Brunnen (Suiza).
Они обвиняют Таксина, самого богатого бизнесмена Таиланда, в коррупции и предательстве за продажу без уплаты налогов корпорации "Шин", принадлежащей его семье, государственной компании Сингапура "Темасек Холдингс" за 1,9 миллиарда долларов.
Acusan a Thaksin, el empresario más rico de Tailandia, de corrupción y traición por la venta libre de impuestos de la Corporación Shin, propiedad de su familia, a la Temasek Holdings del gobierno de Singapur, por un monto de 1.9 mil millones de dólares.
Якобы законное планирование налогов Таксина, которое позволило ему заплатить нулевой налог на увеличение рыночной стоимости капитала при продаже за миллиард долларов флагманской телекоммуникационной компании под названием Шин Корпорэйшн в 2006 году, вызвало отвращение у растущей городской прослойки интеллигенции.
La "planificación fiscal" supuestamente legal de Thaksin que le permitió realizar la venta por mil millones de dólares de su empresa insignia de telecomunicaciones, la Shin Corporation, en 2006 sin pagar impuestos sobre la plusvalía ofendió a las nuevas clases profesionales urbanas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung