Beispiele für die Verwendung von "этаж" im Russischen
Бежит за мной на второй, третий, четвертый этаж.
Me persigue al primer piso, al segundo, al tercero.
Популярный лидер объяснил, что до лета только один этаж здания был занят, но в последние несколько месяцев сквоттеры вторглись на все этажи и практически в каждое помещение и что в некоторых из них случались взломы.
El dirigente popular explicó que antes del verano solo había una planta del edificio ocupada, pero a lo largo de los últimos meses los okupas habían ido entrando en todas las plantas del edificio y en casi todos los pisos, y que en alguno incluso se han producido robos.
Мы размещаем пространства для жилья и работы на всех нижних этажах.
Hemos habitado la ciudad con espacios de vida/trabajo en todas las plantas bajas.
Одно из них состояло в том, что хотя чисто логически было бы совершенно правильно избавиться от всех кнопок в лифте, обслуживающем лишь два этажа, но это имеет жуткий эффект.
Una de ellas también era, aunque lógicamente es bastante buena idea la de tener un ascensor sin botones de subida o bajada, si solo sirve para dos plantas, de hecho es absolutamente escalofriante.
Я всегда приземлялся как арбуз, выброшенный из окна третьего этажа.
Siempre aterricé como una sandía lanzada desde un tercer piso.
КИШИНЕВ - Три этажа здания парламента Молдовы представляют собой обугленную руину.
CHISINAU - Tres pisos del edificio que aloja al parlamento de Moldova están en ruinas.
"Нет, мы не оставим 11-летних детей одних пятью этажами ниже."
"No queremos a dos niños de 11 a 5 pisos de distancia."
Квартира на пятом этаже загорелась во второй половине дня в четверг.
La vivienda del cuarto piso de la casa de vecindad comenzó a arder el jueves por la tarde.
Захватчики оккупировали 11 из 13 этажей здания на улице Бальмес, 51
Los invasores se habían adueñado de 11 de los 13 pisos del edificio, en Balmes, 51
Абсолютно ничего особенного, кроме того, что это - не кнопки для разных этажей.
Nada inusual sobre eso en absoluto, excepto que esos no son en realidad los botones que te llevan a un piso específico.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung