Beispiele für die Verwendung von "В Клубе" im Russischen

<>
Нет, но здесь проходят турниры ММА в клубе Авондейл. Hayır, ama Avondale Kulübünde, dövüş sanatları turnuvası var.
Его игру можно было слышать в клубе Mozg (мозг) в Быдгоще, в частности на одной сцене с группами Sing Sing Penelope и NRD. Bydgoszcz "da bulunan Mózg kulübünde Sing Sing Penelope ve NRD gruplarının eşliğinde sık sık sahne aldı.
Я всегда хотела попробовать потанцевать кантри танцы, так что я забронировала нам места в клубе. Hep yerli halk oyunu denemek istemişimdir, bu yüzden bende bizim için bir kulüpte rezervasyon yaptırdım.
Крис начал карьеру в клубе "Килмарнок", а в 2006 году перешёл в "Рейнджерс". Kariyerine Klimarnock FC kulübünde başlayan Boyd, 2006 yılında Rangers'a transfer oldu.
И это только работа в клубе и проституция. Ve bu sadece fuhuş ve kulüp işinden gelenler.
В 1995-м году Гетта становится менеджером ночного клуба "Le Palace" и продолжает организовывать вечеринки, такие как вечеринка "Scream" в клубе "Les Bains Douches". 1995 yılında Le Palace adlı bir gece kulübünün yöneticisi oldu ve bu kulüpte partiler düzenlemeye devam etti.
Забыла свои в клубе. Benimkini klüpte unuttum sanırım.
Ты нужен мне в клубе. Sana bu kulüpte ihtiyacım var.
Как долго вы работали в клубе? O kulüpte ne kadar zamandır çalışıyorsunuz?
В Клубе испанского есть пара сучек, которых я очень хочу заткнуть. İspanyolca kulübünde "Size girsin!" demek istediğim birkaç sürtük var.
Брен была одна в клубе. Bren, kulüpteki tek kişiydi.
Я останусь в клубе. Ben kulüp evinde kalacağım.
И такое поведение не должно допускаться в клубе. Eminim, kulüp böyle bir davranışın sorumluluğunu almayacaktır.
Меня в клубе ждут несколько инвесторов. Kulüpte beni bekleyen birkaç yatırımcı var.
Мне нужно твоё членство в клубе Бальбоа. Balboa Kulübü'ndeki üyeliğini kullanmak istiyorum.
Вы в клубе недавно? Yeni mi üye oldun?
В клубе, в любую погоду, каждое воскресенье. Yağmur, güneş fark etmez her cumartesi kulübünde oynardı.
Таша, что случилось тогда в клубе? Tasha, o gece kulüpte neler oldu?
Предложил постоянное место в клубе "Космополитан". Bana The Cosmopolitan Club'da düzenli konserler teklif etti.
Передай мне ключи в клубе вечером. Bu gece kulüpte anahtarlarını bana ver.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.