Beispiele für die Verwendung von "В общем" im Russischen

<>
В общем, концерт в пятницу. Her neyse, konser bu cuma.
В общем, после смерти Уинстона я обрела эту способность. Her neyse, Winston öldükten sonra bu yetiye sahip oldum.
В общем, это уже неважно. Her neyse, önemi yok artık.
В общем, похороны в воскресенье. Neyse, cenaze pazar günü olacakmış.
В общем, тогда строился нижний уровень моста Джорджа Вашингтона. Her neyse, George Washington Köprüsü'nün alt tarafını inşa ediyorlardı.
В общем, Дейв принес еще пиво разливочного робота... Her neyse, Dave bira servis eden robotu getirdi...
В общем, некогда объяснять. Her neyse açıklamaya zaman yok.
В общем, думаю, на пасху, я обожаю эти пирожные... Her neyse, ben Easter düşünüyordum, çünkü lanet pastel renklere bayılıyorum.
В общем, еще я планирую запустить свою линию замороженных продуктов. Neyse, bir gün kendime ait donmuş gıda zincirimin olmasını umuyorum.
В общем, я переезжаю обратно. Her neyse, eve geri taşımıyorum.
В общем, я думаю что это обратно для психолога. Her neyse, bence bir psikolog için tam bunun tersi.
В общем, Джаред, надо проработать этот вариант. Neyse, Jared, şunları bir araya toplayalım bakalım.
В общем, они голодные, еда под замком, и мне нужен ключ. Her neyse, hepsi aç, kilerin kapısı kilitli ve benim anahtara ihtiyacım var.
В общем, я должен построить домик Тевье. Neyse, benim burada Tevye'nin evini yapmam lazım.
В общем, мне удалось назначить для Мэг собеседование в колледже Грин Маунтин в Вермонте. Her neyse, Meg'e bu hafta için Vermont'daki Green Mountain Üniversitesi için bir görüşme ayarladım.
В общем, мои похитители требуют тысяч долларов, - иначе... Neyse, beni kaçıranlar bu gece bin dolar talep ediyor yoksa...
В общем, у него есть новый проект. Neyse, üzerinde çalıştığı yeni bir projesi var.
В общем, он пошел на собрание. Neyse, toplantıya gitmiş, duydun mu?
В общем, мама проверяет вашу родословную. Her neyse, annem senin geçmişini araştırıyor.
В общем, вот ее обед. Her neyse, öğle yemeği burada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.