Beispiele für die Verwendung von "Вам пора" im Russischen

<>
Мисс Киллиан, все вы, вам пора уходить. Bayan Cillian, hepiniz, artık gitmenizin vakti geldi.
Путилов, вам пора. Putilov, git artık.
Мистер Фаттерман, вам пора домой. Bay Futterman, artık eve gitmelisiniz.
Полагаю, вам пора закругляться, сэр. Bence bu gecelik bırakmanın zamanı geldi efendim.
Вам пора уже повзрослеть и начать рисовать на башне гениталии. Yetişkin gibi davranın ve su kulesine cinsel organ çizmeye başlayın.
Вам пора спешить за новым беспомощным незнакомцем? Sanırım şimdi bir sonraki bahtsız yabancına döneceksin.
Мы ценим ваш труд, но вам пора закругляться. Gerçekten takdir ediyoruz ama bir son verme zamanı geldi.
Вам пора ложиться спать. Yatmaya gitmenizin zamanıdır.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Пора ехать, Майка. Gitme zamanı, Micah.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Извините, мне пора на урок. Üzgünüm, derse gitmem gerekiyor. Peki.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Да. Принцессе пора вернуться в замок. Evet, prensesin kalesine dönmesi gerekiyor.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Ларс, по-моему, сейчас уже пора... Lars, bence artık gitsen iyi olur.
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Думаю, нам пора подыскивать психиатра. Sanırım bir psikiyatr aramanın vakti geldi.
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Пора мне раскрыть цель нашей работы. Görevimizin ne olduğunu ortaya koyma zamanı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.