Beispiele für die Verwendung von "Вариантов" im Russischen

<>
Чувак, без вариантов. Dostum, imkanı yok.
Да, есть несколько вариантов... Bir iki tane olasılık var.
Тогда выбери из плохих вариантов самый лучший. Kötülerden en iyi seçeneği söyle o zaman.
Итак, у тебя есть несколько вариантов. Şaşırmadım yani. Pekâlâ, birkaç seçeneğin var.
Вдруг вариантов для меня больше не будет? Ya benim için başka bir şans doğmazsa?
Ну, мам, как не посмотри, других вариантов нет. Anne, baktığım hiç bir yerde daha iyi bir seçenek yok.
У них меньше вариантов в выборе чего бы надеть. Ne giyeceklerine karar vermek için daha az seçenekleri olduğundandır.
Вообще-то есть масса вариантов, помимо обращения к властям штата. Aslında devletin gücünü harekete geçirmenin dışında başka birçok seçenek var.
У вас нет других вариантов. Diğer seçenek de size uymaz.
Я обдумал сотни вариантов. Yüzlerce farklı şey denemişimdir.
Не вижу других вариантов. Başka bir çözüm yok.
Я не вижу других вариантов, Декстер. Şu an başka seçenek göremiyorum, Dexter.
Вариантов больше нет, Дана. Benim seçimim o değildi Dana.
Здесь же куча отличных вариантов. Bir sürü seçenek var burada.
Нет больше никаких вариантов, Холлис. Ortada seçenek falan yok, Hollis.
Большие решения легко принимать, когда нет других вариантов. Başka seçeneğin olmadığında büyük kararlar almak çok daha kolay.
Все, никаких вариантов. Artık seçenek falan yok.
Несколько вариантов и несколько жизней. Birkaç seçenek ve birkaç yaşam.
Что касается работы, есть несколько вариантов. Ve iş içinse, birkaç seçenek var.
Я же говорю, это просто один из вариантов. Dedigim gibi, yalnizca elimizde bir seçenek olsun istedim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.