Beispiele für die Verwendung von "Волков" im Russischen

<>
Волков похитил меня и вынудил сделать этот прибор. Volkoff beni kaçırıp Hidra cihazını bana zorla yaptırdı.
Самый большой и редкий из видов волков. En büyük ve az rastlanan kurt türü.
Время отпустить её, Волков. Onu bırak artık, Volkov.
Уже сейчас он управляет половиной волков. Şu anda kurtların yarısı onun emrine.
Знаешь, первые здешние поселенцы поощряли истребление волков. Buranın ilk yerleşimcileri kurtların kellesine para ödülü koyarmış.
Должно быть Волков перехватил наш транспорт. Volkoff, iletişim ağımıza sızmış olmalı.
Если Джэксон говорит правду, значит Хартли знает многое о девиантном поведении волков. Jackson bu adam hakkında haklıysa kurtların anormal davranışları hakkında bir şey biliyor olabilir.
Он был готов пожертвовать жизнью ради спасения парнишки от своры волков. O çocuğu, kurt sürüsünden kurtarmak için kendi hayatını tehlikeye attı.
Здесь не должно быть волков до наступления полнолуния! Dolunay çıkmadan burada hiç kurt adam olmaması gerekirdi.
Хорошо, сколько волков есть в оригинальных сказках? Tamam, orijinal masallarda kaç tane kurt var?
А активисты, которые считают, что вырубка лесов нарушает среду обитания волков? Peki hayvan hakları koruyucuları bu tomruk şirketlerinin kurtların doğal ortamlarını ihlal ettiğini düşünenler?
Вы знаете, почему у некоторых волков они голубые? Neden bazı kurtların gözleri mavi olur, biliyor musun?
Кейси, где Волков? Casey, Volkoff nerede?
Зачем Волков прислал тебя? Volkoff seni neden gönderdi?
В бою мы превращались в могучих волков. Muazzam güçleri olan kurda dönüşen şekil değiştirenler.
Мы поможем тебе найти эту стаю волков. O kurt sürüsünü bulmanda sana yardım edeceğiz.
У волков есть воспоминания? Kurtların anıları mı var?
Вам известно, сколько было волков? Saldırıda kaç kurt olduğunu biliyor musunuz?
Наши люди не боятся обычных волков. İnsanlarımızın korktuğu basit bir kurt değil.
Это не разборки волков с перевёртышами, Нейт. Bu kurt adam-şekil değiştiren meselesi değil, Nate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.