Beispiele für die Verwendung von "Вы думаете" im Russischen

<>
Вы думаете эта жертва - Макнамара? Sizce bu maktul bir McNamara mı?
Вы думаете, Ариэль ошибается насчет Холта? Sence Ariel, Holt hakkında yanılıyor mu?
Вы думаете мистер Джонс знает что происходит? Sence Bay Jones neler olduğunu biliyor mu?
Вы думаете, это просто журнал? Sence bu sadece bir dergi mi?
Вы думаете эта ферма для меня дороже сына? Sizce bu çiftlik benim oğlumdan daha mı değerliydi?
Вы думаете, я доверяю этой организации? Sizce buraya güveniyor muyum? - Booth.
Вы думаете, купол здесь навсегда? Sence kubbe sonsuza kadar kalacak mı?
Вы думаете мы работаем в -х? Sence biz lı yıllarda mı çalışıyoruz?
Вы думаете, они позволят ему оставить свет? Sence burada ışık açık uyumasına izin veriyorlar mıdır?
Вы думаете нам позволят заглянуть на чердак? Sence tavan arasına girmemize izin verirler mi?
Вы думаете причина в куполе? Sence Kubbe yüzünden mi oluyor?
Вы думаете это мистер Норрис? Sizce Bay Norris mi yaptı?
Вы думаете Лоренцо восстановится? Sence Lorenzo iyileşecek mi?
Вы думаете Морган жесток? Sence Morgan sert mi?
Вы думаете, он как-то связан с угрозой кражи номеров соцстрахования? Sizce onun bu SIN numaralarını çalma tehdidiyle bir ilgisi var mı?
Вы думаете, майор Рич поджидал Клейтона? Sence Binbaşı Rich, Clayton'ı bekliyor muydu?
Вы думаете я разжигаю мятеж? Sence isyanı kışkırtan ben miyim?
Вы думаете присяжные вам поверят? Sence jüri sana inanıyor mu?
Вы думаете, я бы скрывал что-то подобное? Sizce şu an böyle bir şeyi saklar mıyım?
Вы думаете, это был несчастный случай? Öyleyse, sizce, bu bir kazaydı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.