Beispiele für die Verwendung von "Вы нашли" im Russischen

<>
Значит вы нашли общий антидот против случайного отравления, который делает дело: Sen de kaza sonucu meydana gelen zehirlenmelere karşı kullanılan bir antidot buldun.
Да, но как Вы нашли Франсуа Мерлена? Evet, fakat siz Francois Merlin'i nasıl buldunuz?
Вы нашли его шлем? Uçuş kaskını bulabildiniz mi?
Вы нашли две пропавшие пули из револьвера охранника? Güvenlikçinin silahından çıkan kayıp iki kurşunu buldunuz mu?
Как вы нашли монстра? O canavarı nasıl buldunuz?
Вы нашли её в интернете? Sen benim kağıt çevrimiçi bulundu?
Мистер Риз, вы нашли Сидни Бэйлор? Bay Reese, Sydney Baylor'ı bulabildiniz mi?
А Эдриана вы нашли в темной кладовке. Ve sen Adrian'ı karanlık bir dolapta buldun.
Дорогие друзья, вы нашли алмаз? Sevgili dostlarım, mücevheri buldunuz mu?
Вы нашли лекарство от них, доктор? Onlar için bir tedavi buldunuz mu doktor?
Вы нашли бронь или нет? Rezervasyon var mı yok mu?
Вы нашли Габриэля Шоу? Gabriel Shaw'u buldunuz mu?
Вы нашли компьютер сына? Oğlunun bilgisayarını buldun mu?
И вы нашли ту работу, которая помогла бы вам отвлечься. O zamanlar işinizi işe yarar bir dikkat dağıtıcı olarak kullanmış olmalısınız.
Вы нашли соответствующее место? İstediğim yeri bulabildin mi?
Вы нашли мою сестру? Sen benim kardeşimi bulamadık?
Поздравляю! Вы нашли ещё одну часть призрачной станции. Tebrikler, hayali tren istasyonunun başka bir bölümünü buldun.
Доктор, вы нашли гроб? Doktor, tabutu buldunuz mu?
Значит, вы нашли лекарство? Bir tedavi buldunuz mu yani?
Анна, вы нашли квартиру? Anna, ev buldunuz mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.