Beispiele für die Verwendung von "Выбор" im Russischen

<>
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Не вижу причин оспаривать твой выбор. Seçimini sorgulamak için bir sebep göremiyorum.
Еще надо переделать миллион дел, чтобы подготовиться, и выбор галстука не в начале списка. Hazırlamam gereken bir ton şey var ve kravat seçmek listenin başında değil. Listenin başında ne var?
Единственный выбор, кстати, тоже оксюморон. Tek seçenek, aynı zamanda bir tezat.
И ты сделал этот выбор, чтобы избежать путаницы? Bir de şu gönül işlerinden uzak durma kararını verişin?
У тебя и Элайджи есть выбор. Elijah ile ikinizin seçim hakkı var.
У тебя по-прежнему есть выбор, Аксель. Önünde hâlâ bir seçenek var, Axel.
Ты сделала правильный выбор. Sen doğru seçim yaptı.
Это будет хладнокровный выбор. Bu soğuk bir seçim.
Мне было трудно сделать этот выбор, но овощной конкурс превыше всего. Bu kararı vermek kolay değildi, ama Sebze Yarışması'nın önemi daha büyük.
Сейчас мы.. врать Дину это наименее отстойный выбор. Şimdi Dean'e yalan söyleme en az kötü olan seçenek.
Это был непростой выбор. Kolay bir tercih değildi.
Я сделал неправильный выбор. Ben yanlış seçim yaptım.
Сексуальная ориентация - не выбор! Cinsel yönelim bir seçenek değildir!
Вы сделали отличный выбор. Mükemmel bir seçim yaptınız.
Выбор и свободу выбирать. Seçim, hür seçim.
Пускай это будет выбор пациента. Bırakın, hastalar seçimlerini yapsınlar.
Я предлагаю тебе выбор. Sana bir şans sunuyorum.
Но пришло время тебе сделать выбор. Fakat artık bir seçim yapmanın zamanı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.