Beispiele für die Verwendung von "Говорил" im Russischen

<>
Динкинс говорил о тебе. Dinkins senin hakkında konuşmuş.
Только я сейчас говорил с агентом Габриэля. onun dışında, Gabriel'in menajeri ile konuştum.
Даки говорил с доктором. Ducky doktorla konuştu mu?
Дол Бок говорил мне. Ddol Bok öyle söyledi.
Раза говорил, вы были с ним хорошими друзьями. Raza, senin ve onun iyi arkadaşlar olduğunuzu söyledi.
Еще кто-нибудь говорил на японском? Başka Japonca konuşan var mı?
Он говорил, ты его вторая половина. Senin, onun diğer yarın olduğunu söyledi.
Сколько раз ты говорил, что тебя уже тошнит от скаутов! Kaç kez izcilikten nefret ettiğini söylediğini, ne kadar sıkıldığını anlat.
Председатель говорил абсолютно другое. Beyefendi tam tersini söyledi.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Франциск Ассизский говорил об этом. Assisi'li Francis bunları hep yazmış.
Как говорил мой отец, я должен накормить вас стейком. Babamın da dediği gibi, size bir akşam yemeği borçlandım.
Я говорил вам: будете слушаться меня, дольше проживете. Size söyledim, beni daha çok dinlerseniz daha uzun yaşarsınız.
Броуди не говорил тебе, у меня тонкое чувство юмора. Ah! Brody sana espri anlayışım olduğunu söylemedi değil mi?
Говорил же, нужно сделать остановку. Önce bir yere uğramam lazım demiştim.
Эрик слышал, как Свен говорил с парнем из -го класса. Erik, Svein 'in. sınıftan biriyle Phillip hakkında konuştuğunu duydu.
Разве я не говорил тебе не выходить? Sana demedim mi dışarı çıkmak yok diye?
Я говорил этой девочке, что все будет хорошо. O küçük kıza, her şeyin yoluna gireceğini söyledim.
Он говорил о необходимости язычников свежей крови жертвы. Paganların taze kan kurban etmeye ihtiyaçları olduğunu söyledi.
Куагмир никогда об этом не говорил. Quagmire böyle bir şeyden hiç bahsetmedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.