Exemples d'utilisation de "Господи" en russe

<>
Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?! Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?!
Господи, что ж со мной творится-то? Oh, Tanrım! Neyim var benim?
Господи, что мы наделали? Tanrım, ne yaptık biz!
Да пошутил я, Господи. İsa aşkına, sadece şakaydı.
Господи, Тереза, перестань... Tanrım, Theresa, hadi...
О Господи, я чувствую себя больным! Oh, tanrım, kendimi hasta hissediyorum!
Господи, она меня с ума сведёт! Tanrım, bu kız beni deli edecek.
Господи, я ненавижу снег. Tanrım, kardan nefret ediyorum.
Господи, любишь ты покомандовать. Tanrım, amma dediğim dediksin.
Господи, прямо неземная красотища! Tanrım, burası bir harika.
Господи, оставь его в покое. Tanrım, biraz ara ver artık.
Господи, это возмутительно. Tanrım, ne saçmalık.
Господи, несчастный ты засранец! Tanrım, zavallı piç seni!
Господи, это же бабушка Джона! Bu John'un büyükannesi, Tanrı aşkına.
Господи, остался ли еще кто-нибудь натуралом? Tanrım, artık hiç heteroseksüel yok mu?
Господи, где она берет эти ботинки? Yer var. Tanrım! O ayakkabılar nereden?
Господи! Опять пошла. Tanrım, yine gidiyor!
Господи, какого черта ты творишь, Едди? Tanrım, lanet olsun ne yaptın, Eddie?
Господи, кто-нибудь приведите доктора! Tanrım! Biri doktor çağırsın.
Господи, пожалуйста, никаких больше упоминаний о Квентине Тарантино. Lütfen, Tanrım, daha fazla Quentin Tarantino alıntısı yapma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !