Beispiele für die Verwendung von "Готово" im Russischen

<>
Сообщение зашифровано и готово к передаче. İleti şifrelenmiş ve iletim için hazır.
Ещё часок и всё будет готово. Bir saat sonra kalkışa hazır olur.
Вы раздумывали, Патриция, а у Гувера уже готово решение. O kadar zor muydu Patrice? Çünkü Hoover öyle olmadığına emin.
Для вас все готово, шеф. Sizin için her şey hazır şef!
И вы сказали Роперу, что всё готово, а вместо этого пересадили почку с чёрного рынка? Sen de Roper'a böbreğin hazır olduğunu söyledin ve ona prototip yerine kara marketten aldığın bir böbrek verdin?
Тут все для вас готово. Senin için her şey hazır.
Готово! Можешь переодеваться! Bitti, giysilerini değiştir.
К вечеру всё будет готово? Bu akşama hazır olur muyuz?
Питание сенсоров - готово. Algılayıcı besleme, tamam.
Проведу кабель к телику и всё готово. Televizyon için kabloyu da çektim mi tamamdır.
Все готово, Шелли? Herşey yolunda mı Shelley?
К передаче всё готово, сэр. Konuşma yayını için her şey hazır.
Адольфо, доставка готово на третьей кассе. Adolpho, üç numaralı kasada paket hazır.
Ракель, все готово. Raquel senin için hazırım.
Сегодня кровавая луна, и у меня всё готово. Bu gece Ay kızıl hal alacak. Her şeyi hazırladım.
Почти готово, Кэш. Birazdan hazırız, Cash.
Наше тоже почти готово. Bizimkisi de neredeyse bitti.
Я знаю. Но обвинение также не готово. Biliyorum ama iddia makamı da hazır değil.
Всё готово для старта, сэр. Kalkış için her şey hazır efendim.
Все будет готово ко вторнику. Hepsi salıya kadar hazır olur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.