Beispiele für die Verwendung von "Давай подумаем" im Russischen

<>
Так, давай подумаем как нам достать Генри. Bakın, Henry'i nasıl takip edebileceğimizi düşünebilir miyiz?
Давай подумаем, как извлечь из неё пользу. İsraf etmeden önce bu bilgilerle ne yapabileceğimizi düşünelim.
Послушай меня. Давай подумаем. Sadece şunu bir çözelim.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Насчет девушки еще подумаем... Kızın da icabına bakarız.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
О будущем мы подумаем потом. Jared, onu sonra düşünürüz.
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Хорошо, давайте подумаем. Evet, şimdi düşünelim.
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Давай вместе подумаем, как ты ответишь на письмо твоих родителей, если решишь им написать. İkimiz de biyolojik ailenin mektubuna nasıl bir cevap yazacaksın onu düşünelim tabii cevap vermeye karar verirsen.
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
О концентрации подумаем завтра. Konsantrasyonunu yarın dert edersin.
Давай, почувствуй ткань. Hadi, kumaşı hisset.
Давайте просто остановимся на мгновенье И подумаем... O yüzden bunları kabul edelim ve düşünelim...
Давай, я обниму тебя. Hadi, sarılalım sıkı sıkı.
Над ответом подумаем в паре тысяч километров отсюда. Neden buna birkaç bin km sonra cevap vermiyoruz?
Давай заберём твою сестру. Hadi gidip kardeşini alalım.
Мы подумаем денек, и позвоним вам завтра. Bunun üzerinde düşüneceğiz, ve yarın sizi arayacağız.
Давай, толкни меня. Hadi, itti beni.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.