Beispiele für die Verwendung von "День был" im Russischen

<>
Весь этот день был сплошной ошибкой. Bugün tamamıyla korkunç bir kazadan ibaretti.
Прости, чувак, день был волнительный. Üzgünüm, dostum, stresli bir gündü.
День был долгим, а она так молода. Böylesine genç biri için uzun bir gün oldu.
Каждый день был битвой для вашего... Her gün sizin için bir savaş...
На второй день был подъем. İkinci günde bir tırmanış var.
И день был таким длинным. Biraz zor bir gün geçirdim.
Сегодняшний день был фантазией для меня. Bugün benim için bir fantazi oldu.
В ее воображении день был ярким, а ночь - темной. Hayalinde en parlak günün resmini çizermiş. Bir de en karanlık gecenin.
Отлично. День был тяжёлым. Uzun bir gün olmuştu.
День был ветреный, и в считанные минуты огонь поглотил все. Çok rüzgarlı bir gündü, birkaç dakika içinde alevler heryeri sarmıştı.
Если бы не ваши дурацкие советы, день был бы прекрасным! Senin o aptal tavsiyen olmasaydı belki yeterince iyi bir gün olurdu.
Ну, один день был очень снежным. Bir gün kar yağıyordu, hava soğuktu.
День был прекрасен и неожиданно мы оказались перед невероятно красивым старым фермерским домом. Mükemmel bir gündü ve kendimizi harika görünen eski bir çiftlik evinin önünde bulduk.
День был долгим, Малдер. Yorucu bir gün oldu Mulder.
Илай Давид прибыл сюда и на следующий день был мертв. Eli David, buraya geldi ve hemen ardından da öldü.
И хоть зарплата была небольшая, зато каждый день был наполнен смыслом. Ve evet, çok fazla para kazanamadım, ama her gün anlamlıydı.
Каждый день был чьим-то днем Рождения. Her gün bir başkasının doğum günüydü.
Этот день был очень тяжелым. Çok zor bir gün geçirdim.
Учитывая все произошедшее, сегодняшний день был полным провалом. Her şey göz önüne alındığında bugün mutlak bir başarısızlıktı.
Когда-то скверный день был просто скверным днем. Eskiden gününün kötü geçmesi sıradan bir şeydi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.