Beispiele für die Verwendung von "Долгая" im Russischen

<>
Так началась самая долгая неделя в жизни Лили и Маршалла. Böylece Lily ve Marshall'ın hayatlarındaki en uzun hafta başlamış oldu.
У тебя впереди долгая жизнь. Önünde uzun bir ömür var.
Гонка долгая, если трасса начнёт высыхать, дождевые шины уже не будут такими быстрыми... Uzun bir yarış olacak. Eğer pist kurumaya başlarsa ıslak zemin lastiklerinin hızlandırıcı bir etkisi olmayacak.
Мне нужна долгая прелюдия. Ön sevişmem uzun sürüyor.
Это немного долгая и запутанная история, которая состоит из нескольких частей. Bu uzun, eski ve karışık bir hikaye birkaç farklı parçadan oluşuyor.
Правда, это очень долгая история, с кучей нестыковок. Şey uzun ama bir o kadar da önemli bir hikâye.
Это будет долгая ночь для тебя. Senin için uzun bir gece olacak.
Ну, это вроде как долгая история. Şey, bu çok uzun bir hikâye.
Долгая история эксплуатации существ. Wesen sömürüsünün uzun geçmişi.
Боб Дрэг - долгая и большая эрекция. Bob Drag uzun ve geniş ereksiyon oluyor.
А я говорил, что будет долгая поездка. Uzun bir yolculuk olacağını söylemiştim ama beni dinlemedin.
Не такая уж долгая ваша история. Pek de uzun bir hikaye değil.
А нынче жизнь долгая штука. Bu aralar hayat oldukça uzun.
Была ли это долгая и болезненная смерть. Uzun ve acılı bir ölüm olup olmadığını.
Долгая поездка из Северной Дакоты. North Dakota'dan buraya yol uzun.
Долгая история бродяжничества, приводы за бродяжничество, мелкие кражи. Uzun süredir evsizmiş, serserilikten tutuklanmış, ufak tefek suçlar.
Идемте, нам предстоит долгая дорога. Haydi, deveyle saatlik yolumuz var.
Долгая ночка выдалась, профессор. Uzun bir gece oldu Profesör.
Долгая подача, детка, похоже, что она исчезнет и да, прямо отсюда! Uzun bir top, bebeğim, görünüşe göre öyle olacak ve evet, buradan çıktı!
Долгая дорога из Румынии. Romanya uzun bir yol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.