Beispiele für die Verwendung von "Дюжины" im Russischen
И делает это лучше дюжины геологических сканеров.
Bir düzine maden tarayıcısının yaptığı işi yapabilir.
Салливан, И пол дюжины продавцов машин пришли вас навестить и ждут в приемной.
Sullivan, ve yarım düzine araba satıcısı, lobide sizi ziyaret etmek için bekliyor.
Мне пришлось сопоставлять разные языковые части из дюжины книг.
Bir sürü farklı kitaptan dil referanslarına bakmak zorunda kaldım.
Нас там дюжины и все готовы следовать за ним.
Onun kelâmlarını takip etmeye hazır düzinelerce insan var dışarıda.
Это не просто проект ради развлечения, это три дюжины сторонников с обеих сторон.
Favori proje sayılmaz. Koridorun her iki tarafından da en az üç düzine sponsoru var.
Я помог проанализировать дюжины женщин для тебя.
Bir düzineden fazla kadınla tanışmana yardım ettim.
Даже сейчас две дюжины малышей толкаются внутри её разбухшего живота.
Şu anda bile, karnında iki düzine bebeğin kalbi atıyor.
Это включает три дюжины моделей и тысячу бутылок водки?
Üç düzine manken ve bin şişe votka içeriyor mu?
Дюжины прекрасных мужчин отвергнут тебя, и тебе станет намного лучше.
Düzinelerce güzel insan seni reddetsin, sen de daha iyi hissedersin.
Спит, прямо как Большой Майк после съедения дюжины булок.
Koca Mike'ın bir sürü çörek yedikten sonra uyuduğu gibi uyuyor.
Вот почему у меня есть подписанные показания шести портье из отелей и более дюжины горничных.
İşte bu yüzden. Altı otel yöneticilerinden yeminli beyannamem ve bir düzine de oda hizmetçim vardır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung