Beispiele für die Verwendung von "Евреи" im Russischen
"Среди нас живут бесы - коммунисты, либералы, евреи, цыгане.
"İçimizde şeytanlar var; komünistler, liberaller, Yahudiler, çingeneler."
Около греческих семей, но также евреи и армяне.
Seksene yakın Yunan aile ama Yahudilerle Ermeniler de var.
Дорогие евреи, я привел специалиста международного уровня, Соломона Соровича.
Sevgili Yahudiler, size bugün enternasyonal üne sahip bir uzmanı getirdim:
Древние евреи использовали еврейское письмо для записи чисел.
Eski yahudiler, İbranice'yi sayısal sistemleri olarak kullanırdı.
"Евреи жгут жертвоприношения на каменном алтаре".
"Yahudiler kurbanlarını taştan bir sunakta yakarlardı."
Для них, мы нечто чуждое, как евреи, как славяне и цыгане.
Onlara göre, Yahudiler gibi, Slavlar ve Çingeneler gibi, yabancı bir şeyiz.
Я хочу напомнить правительству что многие евреи остались в Эфиопии и Судане.
Bu fırsatla İsrail Hükümeti'ne seslenmek istiyorum. Birçok Yahudi Etiyopya ve Sudan'da kaldı.
Последние часов евреи, мусульмане и христиане провели мирно обсуждая свои разногласия в Израиле.
Son saat içerisinde Yahudiler, Hristiyanlar ve Müslümanlar aralarındaki farkları konuşmak için İsrail'de buluştular.
Что, евреи недостаточно настрадались, так ты изображаешь нас каннибалами?
Sanki Yahudiler yeterince çekmemiş, bir de bizi yamyam gibi gösteriyorsun.
Евреи слишком прочно утвердились во многих сферах жизни Германии.
Yahudiler Alman gündelik yaşamının bir çok yerinde dikkat çekiyorlar.
Я видел фильм Мела Гибсона "Страсти Христовы" и там говорили, что Евреи демоны!
Mel Gibson'ın "Tutku" filmini gördüm ve Mel Gibson filmde diyor ki: Yahudiler şeytandır!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung