Beispiele für die Verwendung von "Европа" im Russischen

<>
Эта статья является частью нашей специальной рубрики "Европа в условиях кризиса". Bu yazı Avrupa Krizde özel haberimizin bir parçasıdır.
Европа: Avrupa:
Европа это официально худшая страна на Земле. Avrupa resmen, Dünyanın en boktan ülkesi.
В те времена Европа представляла собой ряд крупных островов. O zamanlar, Avrupa bir seri büyük adadan oluşuyordu.
Франция и Европа наконец-то свободны. Fransa ve Avrupa sonunda özgür.
Но, хотя США и Европа являются нашими конкурентами, мы зависим от их доброй воли. Fakat, Amerika ve Avrupa birçok konuda bizim rakibimiz, bununla birilkte istekleri konusunda kendimize güveniyoruz.
Космический корабль Европа запускают сегодня. Europa uzay aracı bugün fırlatılıyor.
Сегодня в Вене, Австрия, Европа и весь мир скорбит о кончине наследного принца Эрика Ренарда. Avrupa ve tüm dünya, veliaht prens Eric Renard'ın yasını tutmak üzere bugün Viyana, Avusturya'da toplandı.
Цель нашего корабля - луна Юпитера известная как Европа. Aracımız Jüpiter'in bir ayı olan Europa'ya doğru yol alıyor.
Для тебя будет открыта вся Европа. Tüm Avrupa'nın kapıları sana açık olacak.
Джона, Израиль, Европа. Jonah, İsrail, Avrupa.
Не хочу никому портить праздник, но Европа не для меня. Kimsenin eğlencesini mahvetmek istemiyorum ama bana göre değil işte, Avrupa...
Восточная Европа, Китай. Doğu Avrupa, Çin.
Европа существует так долго, что продержится без меня еще пару часов. Avrupa uzun zamandır orada duruyor. Benim için bir iki saat daha bekleyebilir.
Европа слева, Азия справа. Avrupa solunda, Asya sağında.
Южная Америка, Европа. Güney Amerika, Avrupa...
Европа задыхается в нищете и репрессиях. Avrupa baskı ve yoksulluğun pençesinde kıvranıyor.
Почему бы не белокурые Европа, Азия или Америка? Sarışın bir Avrupa, Asya, Amerika neden olmasın.
Восточная Европа, Азия, страны третьего мира... Doğu Avrupa, Asya, üçüncü dünya ülkeleri.
Европа (2000-2004). Avrupa (2000-2004).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.