Exemples d'utilisation de "Если хочешь" en russe
Ты не можешь полагаться только лишь на медицину, если хочешь выздороветь.
İyileşmek istiyorsan yalnız tıpa güvenemezsin.
Бабушка готовит обед, если хочешь увидеть её.
Eğer görmek istersen, büyükannen mutfakta yemek yapıyor.
Ты должен пожертвовать всем, если хочешь выжить.
Hayatta kalmak istiyorsan her şeyini feda etmen gerekir.
Старик, если хочешь уехать отсюда, я пойму это.
Bak dostum. Gitmek istersen, ben de Michael da alınmayız.
Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут.
Bana kur yapmak istiyorsan, Eski kocam hakkında konuşman iyi bir yol değil.
Если хочешь общаться с растаманами, выбрось всю эту вавилонскую лабуду.
Bu temek bir prensipti. Rastalarla olmak istiyorsan Babil'i hatırlatan şeyleri bırak.
Если хочешь произвести впечатление на девушек, тебе понадобится банан побольше.
Bir kızı gerçekten etkilemek istiyorsan daha büyük bir muza ihtiyacın var.
Если хочешь держать это в тайне, я не скажу ни слова, обещаю.
Eğer gizli kalmasını istiyorsan, yemin ederim, tek kelime bile etmem, söz.
А можем позвать охрану, если хочешь избить кого-нибудь.
Eğer birisini dövmek istersen dışarıdaki güvenlik görevlilerini de çağırabiliriz.
Если хочешь вскрыть пакет сделай это с разрешения Марке после нашего возвращения.
Eğer paketi açmak istiyorsan, bunu geri döndükten sonra Marquet'in izniyle yaparsın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité