Beispiele für die Verwendung von "Замужем за" im Russischen
Я тоже не представляла себя замужем за пожилым.
Kendimi hiç yaşlı biriyleymiş gibi hissetmedim, ayrıca.
Ты не доверяешь плохим мальчикам, но ты замужем за одним из них.
Kötü çocuklara güvenmezken onlardan biriyle evleniyorsun. Çeviri: nazo82 İyi seyirler. Modern Family.
Все еще счастливо замужем за другим, спасибо что спросил.
Hala başkasıyla mutlu bir evliliği var. Sorduğun için sağ ol.
Без денег я не вижу смысла оставаться замужем за ним.
Ve parasız, onunla evli kalmaya değer bir nokta göremedim.
А оказалось, что я замужем за доктором Джекилом и мистером Хайдом.
Bu sanki Dr. Jekyll ve Bay Hyde ile evli olduğumu öğrenmek gibi.
Была замужем за бизнесменом Ивом Джозеф Бельпо, умершим 16 ноября 2010 года, через три дня после того, как она была приведена к присяге в качестве вице-президента.
Monique Ohsan Bellepeau, Yves Bellepeau Joseph ile evliydi ve Başkan Yardımcısı olarak görevine yemin ettikten üç gün sonra, 16 Kasım 2010 tarihinde eşi ölmüştür.
С 2000 года Науэрт замужем за Скоттом Норби, банкиром Goldman Sachs. У них двое детей:
Heather Nauert, Goldman Sachs'da çalışan yatırım bankacısı Scott Norby ile 2000 yılından bu yana evlidir.
Он рассчитывал, что сможет там жить вместе с Леокадией Вайс, не привлекая внимания и избегая сплетен, так как та была замужем за купцом Исидоро Вайсом.
Muhtemelen bu evde, Leocadia Weiss ile dedikodulardan uzak bir yaşam sürmeyi planlıyordu, çünkü kadın o zamanlar Isidore Weiss ile evliydi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung