Beispiele für die Verwendung von "Когда я начинал" im Russischen
Когда я начинал, усердно трудись - и станешь капитаном.
Ben kariyerime başladığımda dikkatini verip işini yapsan bile kaptan olabiliyordun.
Также, когда я делал этот снимок, горели поля, так как фермеры очищали землю.
Ayrıca bu görüntüyü yakaladığımda çiftçiler araziyi temizlerken tarla ateş içindeydi.
Ночью, когда все постояльцы расходились по номерам я начинал свой обход.
Gece olup da tüm müşteriler odalarına çekildiklerinde otel içinde tur atmaya başlıyordum.
Я вспоминаю время, когда я была активисткой, борющейся за свободу и демократию, выходящей на протесты и бегущей в укрытие, пишущей.
Aktivist olarak özgürlük ve demokrasi için mücadele ettiğim, eylemlere gittiğim ve saklanmaya koştuğum zamanlar, yazdığım zamanları aklıma geliyor.
И так происходило каждый раз, когда я пытался побыть утончённым.
Ne zaman biraz derin konulara girmeye kalksam gruptakiler hep böyle yapardı.
Когда я был вашим учителем в Испании.. Драгоценное распятие.
İspanya'da özel hocanızken değerli taşlarla süslenmiş bir haç hediye etmiştim.
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком.
Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Я стремился стать писателем когда я был в шестом классе.
Bir yazar olmayı ilk kez altıncı sınıfa giderken çok istemiştim.
Когда я засыпаю в гостиной она укрывает меня одеялом.
Kanepede bir şey okurken uyuya kaldığımda üstüme battaniye örtüyor..
Когда я подстригла волосы, она сказала, что это никуда не годится.
Saçlarımı kestirdim ve: "Hayır, bu işe yaramaz". dedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung