Beispiele für die Verwendung von "Контракт" im Russischen

<>
Я помогу тебе чем смогу, но этот контракт связывает тебя и Ванессу на года. Bak, eğer yardım edebilseydim ederdim. Ama bu sözleşme seni, yıl boyunca Vanessa'ya bağlıyor.
И когда наш крупнейший клиент отменил контракт с нами. Sonra da en büyük müşterimiz bizimle olan anlaşmayı bitirdi.
Ради меня ты разорвал контракт. O anlaşmayı benim için yırttın.
Нет. У нас контракт с группой. Hayır, bizim grupla sözleşmemiz var.
Они хотят подписать контракт. Bizimle kontrat yapmak istiyorlar.
Ты планировал подписать контракт? Sözleşmeyi imzalamaya mı gidiyordun?
Думаю мы заключим контракт без Ванессы. Sanırım, Vanessa olmadan yenileyeceğiz sözleşmeyi.
Потому что тебе платят, ты подписал контракт. Para verip geldin çünkü, anlaşma gereği buradasın.
Семья Китинг, тайное сокровище, Контракт. Keating ailesi, gizli hazine, anlaşma.
Не весь контракт, только -ю страницу. Tüm anlaşma değil, sadece ilk sayfa.
Я даже напишу контракт собственной кровью, если хотите. Sizi mutlu edecekse, sözleşmeyi kendi kanımla bile imzalarım.
Компания уже согласилась продлить ваш контракт. Şirket kontrat imzalamayı kabul etti bile.
Не хочешь сначала прочитать контракт? Önce sözleşmeyi okumak istemiyor musun?
Брэд подписал контракт, позволяющий нам неограниченный доступ в его дом. Brad evinize girmemize izin veren, geniş çaplı bir kontrat imzaladı.
Он готов подписать контракт со мной. İmzalamam gereken bir kontrat var yanında.
Прежде чем я подпишу контракт, я хочу посмотреть этот фильм. Film gösterimini de kontrata ekle, imzalayayım. Ölürsem paraya ne olacak?
Только подпишу этот контракт. Bu sözleşmeyi imzalamam gerekiyor.
Мы прервали это контракт. Bu kontratı erken bitiriyoruz.
Мистер Спектер, вы просите отклонить контракт без слушания. Bay Specter, duruşma olmadan bu anlaşmanın feshini istiyorsunuz.
Ты точно сможешь заключить один контракт к выходным. Hafta sonunda kadar yeni bir imza alabilirsin kesinlikle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.