Beispiele für die Verwendung von "Масса" im Russischen
Общая масса любой изолированной системы остаётся постоянной.
İzole edilmiş sistemin toplam kütlesi sabit kalır.
И масса времени, чтобы обеспечить себе алиби.
Başka yerde olduğunu kanıtlaman için bolca zamanın olur.
Вообще-то есть масса вариантов, помимо обращения к властям штата.
Aslında devletin gücünü harekete geçirmenin dışında başka birçok seçenek var.
У обеих жерт сниженная масса костной ткани и нарушение ее формирования.
İki kurban da düşük kemik kütlesi ve basık kemik şekli sergiliyor.
Обычная сверхновая образуется от взрыва звезды, масса которой в раз больше солнечной.
Normal bir süpernova, Güneş'imizden kat büyük yıldızların patlamasından ileri gelir.
Городок у нас маленький, а предрассудков - масса.
Bu küçük kasabada bir sürü batıI inançIı insan vardır.
Масса планет соответственно равна 4,2, 6,7 и 9,4 массы Земли.
Gezegenlerin kütleleri Dünya'nın en az 4,2, 6,7 ve 9,4 katı olarak tespit edildi.
Высота самца в плечах 1,8 м, масса тела до 140 кг.
erkek gorilin yüksekliği 1.8 m, vücut ağırlığı 140 kg'a kadar çıkıyor.
Масса скопления составляет порядка 1015 масс Солнца.
Kütlesi ise yaklaşık olarak 1015 güneş kütlesidir.
Средняя молекулярная масса воздуха равна 28,97 г / моль.
Havanın ortalama molekül kütlesi 28.97 g / mol'dür.
Её возраст составляет около 3 миллионов лет, а масса равна 2,5 массам Солнца.
Yaklaşık olarak 3 milyon yıl yaşında olan yıldızın kütlesi güneş kütlesinin 2,5 katıdır.
его полная максимальная оценочная длина составляет 3,5 м, а масса около 75 кг.
bilimsel rekorlara göre, tahmini maksimum uzunluğunu ve ağırlığı dır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung