Beispiele für die Verwendung von "Мы находим" im Russischen
Обычно мы находим самодельные снайперские прицелы или контрабанду в этих коробках.
Bu kutulardan genelde el yapımı dürbünler ya da kaçak mallar çıkardı.
И в книге Господа мы находим слова благодарящие за эти природные чуда.
Ve Tanrının kitabında bu doğal mucizeleri için şükranlarımızı ifade edecek kelimeleri buluruz.
Так мы находим друг друга, когда разделяемся.
Jimmy Rockford'u sor. Ayrıldığımızda birbirimizi bu şekilde buluruz.
Мы находим другого донора или вообще не делаем операцию.
Ya başka bir donör buluruz ya da ameliyatı yapmayız.
Среди них мы находим много компаний мирового масштаба, таких как: BP, 3M, Ericsson, Ford, Fujitsu, Huawei, QVC, Toyota, UPS или Vodafone.
Bu şirketler arasında BP, 3M, Ericsson, Ford, LG Electronics, QVC, Sany, Toyota veya Vodafone gibi çok sayıda uluslararası global oyuncular bulunmaktadır.
Среди восстановительных полимераз мы находим такие примеры как ДНК-полимераза I "E. coli", полимераза I из "Thermus aquaticus" или полимераза I "Bacillus stearothermophilus".
Tamir polimerazları arasında "E. coli" DNA pol I, "Thermus aquaticus" pol I, ve "Bacillus stearothermophilus" pol I bulunur.
Ладно, приходим в главный офис находим розовую дверь...
Pekâlâ, genel merkeze gidiyoruz, pembe kapıyı buluyoruz...
Сперва выявляем мошенников, потом находим закон.
Şerefsizleri bir yakalayalım sonra bir kanun buluruz.
Я всегда приятно удивляюсь, что мы не находим расчлененных шлюх в сортирах.
Tuvalette, doğranmış fahişe cesetleri bulmadığımız için her seferinde tatlı bir şaşkınlık yaşıyorum.
Мы входим, находим существо, забираем яд, и уходим.
İçeri giriyoruz, yaratığı buluyoruz, zehri alıyoruz ve dışarı çıkıyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung