Beispiele für die Verwendung von "Мы не хотим" im Russischen

<>
Мы не хотим оставлять ничего. Geride bir şey kalmasını istemiyoruz.
Мы не хотим фотографироваться сейчас! Şu an resim çektirmek istemiyoruz!
Мы не хотим снова навещать тебя в тюрьме! Seni yine hapishanede ziyaret etmek zorunda kalmak istemiyoruz.
Мы не хотим присоединяться. Biz de katılmak istemiyoruz.
Мы не хотим доставлять вам дальнейшие неудобства. Sizi daha fazla rahatsız etme niyetinde değiliz.
Мы не хотим уходить. Kendi isteğimizle gitmiyoruz zaten.
Мы не хотим выступать. Biz öne çıkmak istemiyoruz!
Мы не хотим, чтобы кто-то видел обмен. Takası kimsenin görmesini istemiyoruz, ihtiyarlar da öyle.
Мы не хотим показаться примитивными животными. Medeniyet görmemiş hayvanlar gibi görünmek istemeyiz.
Мы не хотим причинить кому-то боль. Birisini incitmek için de yapıyor değiliz.
Макс, мы не хотим, чтобы ты отсиживался. İyi de Max, biz senin dışarıda oturmanı istemiyoruz.
Мы не хотим привлекать к себе внимания. Üzerimize dikkat çekmek istemeyiz, tamam mı?
Нас, цветных, трудно убить, когда мы не хотим умирать. Biz siyahileri öldürmek pek kolay değildir, yeter ki biz bunu isteyelim.
Мы не хотим связываться с лицензированием песен. Telif hakkı konusunda hiçbir şey yapmak istemiyoruz.
Мы не хотим рисковать операцией Мартой, не меньше вашего. Sizin gibi, biz de Martha operasyonunu tehlikeye atmak istemiyoruz.
Мы не хотим, чтобы вы остались в накладе. Seni zarara sokmak istemem, bunları almak istemez misin?
Мы не хотим обниматься. Biz kucaklaşmak falan istemiyoruz.
Мы не хотим задержаться допоздна. Harika. Geç kalmayalım dedim de.
Мы не хотим устраивать международный скандал. Uluslararası bir olayın elimizde patlamasını istemiyoruz.
Мы не хотим снова причинять вам боль. Kesinlikle size daha fazla acı vermek istemeyiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.