Beispiele für die Verwendung von "Мы попытаемся" im Russischen

<>
Мы попытаемся их разыскать. Gidip onları bulmaya çalışırız.
Ты будешь играть, а мы попытаемся спеть. Sen bize eşlik et. Bizde şarkı söylemeye çalışalım.
Сегодня мы попытаемся узреть бессмысленность нашего мира и понять, что Бог не создавал бессмысленный мир. Bugünkü alıştırmanız dünyayı anlamsız bir yer olarak fark etmeniz ve Tanrı'nın anlamsız bir dünya yaratmadığını anlamak.
Мы попытаемся миновать город. Şehrin etrafından dolanmaya çalışacağız.
Когда дух станет слабее, мы попытаемся изгнать его. Ruh daha uysal olunca biz de onu kovmaya başlayacağız.
Вскоре мы попытаемся связаться с Землей. Biraz sonra, Dünya'yı tuşlamayı deneyeceğiz.
Если мы попытаемся захватить корабль неизвестно что он предпримет. Eğer gemisini ele geçirmeye çalışırsak, ne yapacağını bilemeyiz.
Мы попытаемся заглушить его и затем уничтожить. Önce hareketsiz bırakmaya sonra yok etmeye çalışacağız.
Ты должен почувствовать небольшой укол, когда мы попытаемся ввести катетер. Damar içine girdiğimizde ufak bir iğne batması gibi bir acı hissedebilirsin.
Он что-то с ней сделал, и если мы попытаемся влезть, с планетой будет покончено. Öyle bir şey yapmış ki, dokunmaya kalkarsak hareket ettirmeye kalkarsak bu gezegenin işi biter. Iris.
Хорошо, мы попытаемся сделать все возможное, чтобы спасти ногу. Tamam. O zaman bacağını kurtarmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız.
Мы попытаемся найти настоящего. Gerçek babasını bulmaya çalışıyoruz.
Этим курьером мы попытаемся заменить? Yerine koyacağımız kurye bu mu?
Мы попытаемся вам помочь. Size yardım etmeye çalışacağız.
Мы собираемся осмотреться, попытаемся выяснить, сколько там людей. Etrafı kolaçan edip içeride kaç kişi olduklarını tahmin etmeye çalışacağız.
Давай хоть немного попытаемся. Küçük bir tane deneyelim.
Давай в этот раз попытаемся не вонять. Bu kez kokmamaya çalışalım, olur mu?
Мы не боимся и попытаемся помочь. Bizler gözü karayız. Yardım etmeye çalışıyoruz.
Так, давайте попытаемся. Tamam. Bir deneyelim bakalım.
Мы еще попытаемся разобрать номер. Plaka görüntüsünü düzeltmeye çalışıyoruz hala.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.