Beispiele für die Verwendung von "На нём была" im Russischen

<>
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Моё ирландское рагу, я совсем забыла о нём! Oh, benim İrlanda yahnim, onu hepten unuttum!
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Но ответственность точно на нём. Ne olursa olsun sorumlu o.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Почему мы о нём не слышали? Neden bu adamı daha önce duymadık?
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
У нас есть небольшой сад. А в нём невероятно красивые деревья. İçinde muhteşem bir karaağaç olan küçük, güzel bir bahçemiz var.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
В нём всё еще будет жить вор. Onun hırsız kalbi şu an hareketsiz olurdu.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Прошлой ночью я просматривал решения Розенберга и меня не оставляет мысль о том чтобы написать о нём книгу. Geçen gece, Rosenberg'in kararlarına göz attım ve bir düşünce geldi aklıma, onun hakkında bir kitap yazmak.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Сейчас мы нуждаемся в Нём более, чем когда-либо. Şimdi ona her zamankinden çok ihtiyacımız var. O kadirdir.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Найди в словаре слово "атрофия" и расскажи нам о нём. Senin adın ne? Molly'nin körelme kelimesini bulup sınıfa anlamını söylemesini istiyorum.
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Мы никогда не слышали о нём. Adını hiç duymadık, değil mi?
Я думаю, Хелен Дауни была ведьмой. Çünkü Helen Downey'nin bir cadı olduğunu düşünüyorum.
И ты продолжишь заботиться о нём, как будто он твой брат. Bu adam benim kardeşimi öldürdü. Ve ona kardeşinmiş gibi bakmaya devam edeceksin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.