Beispiele für die Verwendung von "Наслаждайся этим" im Russischen

<>
Слушай, наслаждайся этим. Dinle, tadını çıkar.
Теперь просто расслабься и наслаждайся этим. Harika. Rahatla, bunun tadını çıkar.
Ты поезжай и наслаждайся. Sen git ve eğlen.
Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке. Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı.
Наслаждайся выходными со своей семьей. Ailenle hafta sonunun keyfini çıkar.
Делиться этим мульфильмом про Дональда Дака в России незаконно Oscar Ödüllü Bu' Donald Duck' Çizgi Filmini Rusya'da Paylaşmak Yasak
Наслаждайся своим жалким будущим. Acınası geleceğinin tadını çıkar.
Экономические условия, подобные этим, во всём регионе стали хорошей почвой для незаконной перевозки людей с Африканского рога на Аравийский полуостров. Yıllar boyunca bölgenin her yanında bu gibi ekonomik koşullar, endişe verici bir ticaretin yükselişine neden oldu: Afrika Boynuzu'ndan Arap Yarımadası'na insan kaçakçılığı.
Наслаждайся местом, хорошо? Хорошо. Evin tadını çıkarın, tamam mı?
Журналист BBC Фэйсал Иршаид делится этим видео, на котором Фоули рассказывает об этом: BBC habercisi Faisal Irshaid Foley'in bu konu hakkındaki konuşmasını yayınlamıştı:
Наслаждайся своим куском, дружок. Kendi yarınla iyi eğlenceler dostum.
Мне изначально очень повезло со всеми людьми, которые были увлечены этим проектом и помогали мне в его развитии. Projenin devam etmesi için bu kadar yardımda bulunan insanlarla çalışmak bir şanstı.
Наслаждайся столицей, брат. Başkentin tadını çıkar kardeşim.
Plumas Atomicas поделился этим изображением: Plumas Atómicas bu görüntüyü paylaştı:
Наслаждайся своим тостером, надеюсь от сгорит! Tost makinasının keyfini çıkar, umarım yanar!
Все вокруг меня как-то с этим связаны. Çevremdeki herkes bir şekilde bu olayla alakalı.
Наслаждайся заключением, София. Hapsin tadını çıkar Sofia.
Я живу этим каждый день, Нина. Her gün bu ıstırap yaşadım, Nina.
Наслаждайся праздником, гражданин. Kutlamaların keyfini çıkarın vatandaşlar.
Ледяной Дракон будет следовать за этим. Buz ejderi bu sinyali takip eder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.