Beispiele für die Verwendung von "Небольшой" im Russischen

<>
Такаока - еще один небольшой городок на берегу Японского моря со множеством старинных японских домиков в месте, которое не менялось на протяжении нескольких сотен лет. Takaoka, Japon Deniz Kıyısı'nda başka bir küçük şehir ve son birkaç yüzyılda pek değişmeyen mahallelerde birçok eski tip Japon evlerini barındırıyor.
Просто небольшой синяк в классе. Sadece kursumdan küçük bir morluk.
Просто возьми небольшой отпуск. Benden sana biraz izin.
Небольшой дар, чтобы отметить этот знаменательный день. Bu uğurlu günü kutlamak için ufak bir hediye.
Знаешь, Крис, небольшой дружеский совет. Chris, sana dostça bir tavsiyede bulunayım.
Я использовал небольшой гидравлический пресс, чтобы убрать соляной раствор и облегчить процесс сушки. Tuzlu çözeltiyi çıkarmak için küçük bir hidrolik baskı uyguladım, ve kurutma işlemi yaptım.
Берджесс получил срок, небольшой, Галланта оправдали. Burgess biraz ceza aldı, Gallant serbest kaldı.
Небольшой завтрак для моей дамы. Leydim için ufak bir kahvaltı.
Ничего плохого, мы просто проводим небольшой эксперимент. Zararlı bir şey değil, sadece bir deney.
Со мной случился небольшой инцидент пару ночей назад. Bir kaç gece önce ufak bir olay yaşadım.
Просто небольшой толчок, чтобы идти дальше. Arkanda bıraktıklarını unutman için küçük bir destek.
Она стала небольшой проблемой. Biraz problem olmaya başladı.
Я писал свой собственный небольшой сценарий. Ben de küçük bir senaryo yazıyordum.
Слушайте, в прошлом году Клод вызвал небольшой переполох. Tamam, geçen yıl Jean Claude biraz ortalığı karıştırdı.
Салли, могу я дать тебе небольшой совет? Sally, Sana küçük bir tavsiyede bulunabilir miyim?
Небольшой семейный конфликт латиносов. Küçük Latin aile krizleri.
Наоборот, она была в расслабленном состоянии в небольшой эйфории от убийств. Diğerlerini öldürdüğündeki gibi kendisini rahatlamış ve biraz sevinçten havalara uçar halde bulmuştur.
Устроила небольшой комитет при встрече. Küçük bir karşılama komitesi ayarladım.
Убрав небольшой костный фрагмент подбородка, изменю линию челюсти. Çene kemiğimden ufak bir parça alıp ağız tarafımla değiştireceğim.
В него можно вместить небольшой флот кораблей-невидимок. Gizli küçük bir gemi filosu imkânsız olmaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.