Beispiele für die Verwendung von "Некоторые из них" im Russischen

<>
Некоторые из них несут цветы, а некоторые прижимают к груди стопку книг, кто - то несёт пачки газет, а кто - то - конфеты на продажу. Bu çocuklardan bazıları çiçek, bazıları kitap, bazıları ise bir yığın gazete ve satılık şekerleme taşıyor.
Некоторые из них наверняка молили о пощаде. Muhtemelen o insanlardan bazıları hayatları için yalvarmıştır.
Мы не можем быть способны решить все наши проблемы, но мы должны быть способны решить некоторые из них. Bütün sorunlarımızı çözemeyebiliriz ama onlardan bazılarını çözebilmeliyiz.
При участии CSIRO было создано несколько документальных фильмов про обсерваторию, некоторые из них опубликовали на YouTube. [https: / / www.youtube.com / playlist? list = PL4536CFC8E354440C & feature = plcp] CSIRO, bu gözlemler hakkında birçok belgesel yayınlamıştır ve bu belgesellerden bazıları YouTube'da bulunmaktadır. [http: / / www.youtube.com / playlist? list = PL4536CFC8E354440C & feature = plcp]
Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим? Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki?
Ок, некоторые из них... Tamam, bazıları diyor ki...
Некоторые из них достигают в длину 40 см и в диаметре 7 мм, являются острыми и могут вызвать воспаления, если ими уколоться. Bu okların bazıları 40 cm uzunluğa varır ve 7 mm kalınlığında olurlar. Okları çok sivri olur ve yaraladığı yerin iltihaplanmasına yol açabilir.
Некоторые из них слишком опасны для пересказа, когда подробности других слишком свежи в памяти публики. Bazıları hala yazıya dökmek için hassas konular bazıları da halkın zihninde çok yeni olup biten şeyler.
Большинство объектов известны по их стандартным наименованиям, но некоторые из них имеют индекс "Arp" с соответствующим номером (к примеру, Arp 220). Çoğu galaksi farklı tanımlamalarla bilinmektedir fakat birkaç galaksi sadece kendi Arp numaralarıyla tanımlanırlar (örneğin Arp 220).
Некоторые из них даже занимаются подводным плаванием. Yavrulardan bazıları sualtı yüzme turuna bile çıkmış.
Некоторые из них (такие, как, к примеру, IC 167) являются обыкновенными спиральными галактиками, наблюдаемыми под необычным углом. IC 167 gibi bazı cisimler, başka bir açıdan bakıldığında sıradan sarmal galaksilerdir.
Некоторые из них говорят, что видели существ в тета-танке. İçlerinden bazıları, teta tanklarının içinde yaşayan yaratıklar gördüklerini söylerler.
Некоторые из них, возможно непростительны. Bazıları, yüksek ihtimalle, affedilemez.
Некоторые из них устарели. Onun bazı kısımları eskimiş.
Некоторые из них ядовитые, но ничего незаконного. Bazıları zehirli ama yasa dışı bir şey yok.
Некоторые из них преобразовались в микро черные дыры с опустошительными последствиями. Bazıları genişleyerek küçük birer kara deliğe dönüştü ve felaket sonuçlar doğdu.
Некоторые из них просочились уже наружу, но это ничто перед грядущей бурей. Birkaç tanesi sızmış durumda ama olacakların yanında bu, kum fırtınasında osuruk kalır.
Некоторые из них просто родились такими. Bazılarının doğuştan beyinlerinde bir sorun vardı.
Некоторые из них шовинистические, самодовольные, играющие в футбол шуты. Bazıları da aşırı milliyetçi, kendini beğenmiş ve futbol oynayan soytarılardır.
Он предоставил мне секретные файлы, некоторые из них я продал китайской разведке. O, bana bazı gizli belgeler sağladı ki bazılarını sonradan Çin istihbaratına sattım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.