Exemples d'utilisation de "Олимпийские игры" en russe

<>
Зимние Олимпийские игры без снега? Kış Olimpiyatları'nda kar yoktu be!
Дорогая, помнишь когда мы смотрели Олимпийские игры и эти церемонии открытия продолжались вечно? Şekerim, olimpiyatları izlediğimiz ve açılış töreninin bize sonsuzmuş gibi geldiği zamanı hatırlıyor musun?
Это наши Олимпийские игры. Bu bizim sporumuzun Olimpiyatları.
В 1924 году были учреждены зимние Олимпийские игры, которые первоначально проводились в тот же год, что и летние. 1924 yılında, kış sporları etkinliklerinin yer aldığı Kış Olimpiyatları düzenlenmeye başlandı.
В 1994 году в Лиллехаммере проводились зимние олимпийские игры. Lillehammer ayrıca 1994 Kış Olimpiyatları'nın düzenlendiği yerdir.
В 1980 году Москва принимала XXII летние Олимпийские игры, в 2014 году Сочи - XXII зимние Олимпийские игры. 1980 Yaz Olimpiyatları Moskova'da gerçekleştirilirken, 2014 Kış Olimpiyatları ise Soçi'de gerçekleştirilmiştir.
Кубок конфедераций 2013, чемпионат мира по футболу 2014 и летние Олимпийские игры 2016. Ancak Brezilya'da 2013 FIFA Konfederasyonlar Kupası, 2014 FIFA Dünya Kupası ve 2016 Yaz Olimpiyatları'nın düzenlenecek olması;
Выиграл Олимпийские игры 1992, 1996 и 2000 годов, занял второе место на Олимпиаде 1988 года. Železný 1992, 1996 ve 2000 Yaz Olimpiyatları'nda altın, 1988 Oyunları'nda ise gümüş madalya kazandı.
В 2016 году в Лиллехаммере проводились зимние юношеские олимпийские игры. Lillehammer ayrıca 2016 Gençler Kış Olimpiyatları'nı da düzenleyecektir.
Затем отправился на Олимпийские игры 1956 года, проходившие в Мельбурне, где выиграл три золотые медали и был лидером американской команды спринтеров. Aynı yıl Avustralya'nın Melbourne kentinde düzenlenen 1956 Yaz Olimpiyatları'na katıldı; üç altın madalya kazandı ve ABD sprint takımının liderliğini yaptı.
Командор вышел из игры. Amiral işin dışında kaldı.
Некоторые олимпийские рекорды впоследствии были аннулированы МОК. Kırılan bazı Olimpiyat rekorları daha sonra IOC tarafından iptal edildi.
Мы в такие игры не играем. Biz bu oyunu oynamıyoruz, okey?
Меня отстранили от игры. Bir maç uzaklaştırma almışım.
Вы понимаете, что с этого момента игры закончились. Fark ettiğiniz gibi, bu eğlenceli oyunların sonu olacak.
Придётся искать новое место, чтобы смотреть игры, Майки. Şimdi maçı izlemek için yeni bir yer bulmamız gerekecek Mikey.
Прекращайте эти словесные игры! Lanet kıvırmayı bırak artık!
Нет, прошлые игры были серьезными. Hayır, eski oyun oldukça ciddi'idi.
Хорошо, Макс. И в чем же цель этой игры? Pekala, Max, o zaman bu oyunun amacı ne?
Мелок вышел из игры. Chalky oyunun dışında kaldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !