Beispiele für die Verwendung von "Они видят" im Russischen

<>
Они видят вас через камеры видеонаблюдения. Sizi dış kameralardan izliyorlar. Şef Talley?
Увидеть то, что они видят. Onların gözünden, gördükleri şeyleri görüyorum.
Они видят сквозь грязь. Çamur gözümüzün önünde gibi.
Во мне они видят отцовские деньги... Bana baktıkları zaman babamın servetini görüyorlar.
Они видят это как оплаченный долг, ни больше. Buna sadece borç ödeme olarak bakıyorlar, fazlası değil.
Думаешь, они видят в тебе героя '? Seni bir tür kahraman olarak gördüklerini mi sanıyorsun?
Если отрезать веки, глаза остаются открытыми, и они видят. Yani gözkapaklarını yok etmek gözlerinin açık kalmasını, ölülerin görmesini sağlar.
Они видят это каждый день. Her gün gördükleri şey bu.
Но если они видят свободную личность, им становится страшно. Ama karşısına özgür bir birey çıkınca, bundan rahatsızlık duyar.
Они видят прошлое, настоящее и будущее. Geçmişi görürler, şimdiki zamanı ve geleceği.
Все видят вашу вину. Но я не вижу ваш мотив. Suçlu olduğunu herkes görebilir, göremediğim şey ise neden yaptığın.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Доктора видят обнаженные тела каждый день. Doktorlar her gün çıplak insan görüyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Немцы видят каждый сантиметр города. Almanlar şehrin her karesini görebiliyorlar.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Мне всё равно, как меня видят остальные. Dünyanın beni nasıl gördüğü benim için önemli değil.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Люди видят его и сразу лезут с расспросами. Yarayı gören herkes hep onunla ilgili soru soruyor.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.