Beispiele für die Verwendung von "Открытый" im Russischen
Мы полагаем, что свободный и открытый интернет может сделать мир лучше.
İnancımız dour ki özgür ve açık bir İnternet daha iyi bir Dünya yaratacaktır.
Этот круглый стол, открытый для всех желающих, стал для участников прекрасной возможностью вступить в непосредственное общение с широкой публикой для того, чтобы повысить информированность людей в этом вопросе.
Ücretsiz ve halka açık olan etkinlik çalıştay katılımcılarının toplum ile etkileşimde bulunarak konu üzerinde farkındalık oluşturmaları için bir olanak sundu.
И он упал прямо на ее открытый рот. Вес заставил челюсть сомкнуться...
Kızın açık ağzı üzerine düşmüş, ve ağırlıktan dolayı çenesinin kapanmasını sağlamış.
"пиратов вместо мед-отсека - открытый шлюз.
Revirler korsan gemilerde genellikle açık hava kilitleridir.
Нашла открытый воздуховод восточный угол, под крышей.
Doğu tarafındaki havalandırmada bir açık buldum. Çatının altında.
Сильвертон оказался в ужасающем мире недвижимости под названием "Открытый дом, закрытый гроб".
Silverton'ı yürek burkan emlak dünyasına yerleştirdim. Adı da "Açık Davet, Kapalı Tabut."
Это будет открытый код, мы предлагаем это бесплатно, берём толко за поддержку.
Açık kaynak kodlu olacak ve herkese ücretsiz dağıtacağız, sadece teknik destek ücretli olacak.
Открытый бассейн, около Национального спортивного бассейна.
Açık yüzme havuzu. Milli sporcu havuzunun yakınındaki.
Я думаю, открытый гараж не самое лучшее укрытие.
Sanırım açık garaj gerçekten iyi bir saklanma yeri değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung