Beispiele für die Verwendung von "Отношения" im Russischen
Увы, Starbucks сообщили EurasiaNet.org, что это кафе не имеет никакого отношения ко всемирной сети.
Fakat öyle ki, Starbucks EurasiaNet.org'a bu olayın Starbucks ile alakası olmadığını belirtti.
Мы также понимаем, что у вас с мисс Паркер близкие отношения?
Daha da ötesinde anladığımız Bayan Parker'la aranızda yakın bir ilişki mi var?
Твои последние отношения так ужасно развалились, что ты оказался в тюрьме.
Son ilişkin o kadar kötü bir şekilde bitti ki sonunda hapse düştün.
Его отношения с Нанной не казались вам странными?
Vagn'ın Nanna'ya olan yaklaşımında bir tuhaflık var mıydı?
Шелдон, у нас когда-нибудь будут интимные отношения?
Sheldon bizim de samimi bir ilişkimiz olacak mı?
Не мне тебе давать советы, как строить отношения.
Birine ilişkiler hakkında öğüt vermesi gereken son kişi benim.
Послушай, наши с Шарлоттой отношения развиваются в нужном направлении.
Bak, Charlotte ile aramızda olan şey, tıkırında gidiyor.
Президент принял решение разорвать с ними отношения.
Başkan, diplomatik ilişkileri koparmaya karar verdi.
У Ивано сейчас отношения, ну, сексуальные отношения.
Ivano'nun bir kızla ilişkisi var. Tamamen seks üzerine kurulu.
Меган забрала Ребекку. И у нее отношения с педофилом, которому принадлежит джип.
Megan, Rebacca'yı aldı ve onun kamyonetin sahibi olan sübyancıyla bir ilişkisi var.
Отношения были неуместными согласно правилам департамента, так?
Teşkilât kurallarına uymayan bir ilişki değil miydi sizinkisi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung