Beispiele für die Verwendung von "Плюс" im Russischen

<>
Плюс, у Боба есть связи. Hem Bob'un bir sürü bağlantısı var.
Всего - миллионов плюс цент. milyon artı sent çıktı. Budur.
Минус на минус будет плюс! İki eksi bir artı olur!
Это огромный плюс в смерти жены. Karının ölmesinin avantajlı tarafı da budur.
Плюс, тебе дают тесты на ассоциации. Ayrıca, sana kelimeleri verdikleri test-çağrışım testi.
Плюс, мы единственная его надежда. Artı, biz onun tek umuduyuz.
Плюс нога, это же клад! Ayrıca o dizin bir altın madeni.
Единственный плюс - ты можешь заценить Плейбой. Tek iyi tarafı oranın, Playboy'lara bakabilmen.
Зачем тебе на столе бланк платежного обязательства плюс твоя чековая книжка? Niçin boş bir yükümlülük formu artı çek defterin masanın üstünde duruyor?
Плюс, у меня соревнование с твоим тайным поклонником. Artı, senin gizli hayranlarından biri ile rekabet içindeyim.
Плюс, они согласились отменить плату за франшизу. Ayrıca, franchise ücretinden feragat etmeyi kabul ettiler.
Плюс моё право отказать в дальнейшей перепродаже участка. Artı, bundan sonraki satışlar için itiraz hakkı.
Плюс обязательная консультация с психологом. Artı, zorunlu danışmanlık alacağım.
Плюс любая предполагаемая подружка должна была бы быть тщательно проверена, чтобы определить её побуждения. Ayrıca olası bir ilişki, kızın asıl gerekçesini öğrenmek için büyük bir araştırma yapılmasını gerektirir.
Плюс вся эта учёба и уроки и... Bunların yanında ders çalışmak, ödevler falan...
В этом плюс работы в Нацбанке. Bankanın iyi tarafı da bu işte.
Плюс, у меня имеется очень расточительная жена. Üstelik karım çok yüksek standartları olan bir sürtüktür.
Люди плюс технологии минус сострадание. İnsanlar artı teknoloji eksi insanlık.
Плюс что перепадёт с частных уроков. Ayrıca özel derslerden kazandıklarım da var.
Плюс компанию тебе составляла я. Лоррейн? Hem ben de ona eşlik ettim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.