Beispiele für die Verwendung von "Под землёй" im Russischen
Они живут в высотных зданиях, ходят по асфальту ездят в поездах под землёй.
yüksek binalarda yaşıyorlar, asfalt üzerinde yürüyorlar trenlerin içinde ya da yer altında ilerliyorlar.
Паразиты Дарка живут под землёй и дышат отходами.
Darhk'ın bütün parazitleri yer altında, çöplükte yaşıyorlar.
Мы под землёй, в самых недрах города.
Şu an yer altındayız. Şehrin bağırsak kısmındayız diyebiliriz.
Вот откуда этот подонок знал где под землёй церковь.
Şerefsiz herif kiliselerin yerini yeraltında bile işte böyle biliyormuş.
Сражение между Землёй и Марсом разрушило станцию "Ганимед".
Dünya ve Mars arasındaki çatışma Ganymede İstasyonu'nu enkaz hâline getirdi.
"Если ты думал, что мы в км над землёй, зачем бросился наружу без парашюта?"
"Eğer, 000 metre yüksekte olduğumuzu düşünüyorsan", paraşütün olmadan kendini neden kapıdan dışarı attın? "
Хочу сделать свой вклад, чтобы Марс стал новой Землёй.
Mars'ı yeni Dünya haline getirmek için üstüme düşeni yapmak isterim.
Мне нужны координаты частот защиты границ Звёздной Флотилии, конкретно на границе с Землёй.
Yıldız Filosu'nun sınır muhafaza sisteminin alt uzay frekanslarını istiyorum. Özellikle de, Dünya'nın çevresindekilerin.
Возможно, столкновения с Землёй вроде Тунгусского метеорита могут происходить каждую тысячу лет.
Yani, Tunguska'daki gibi bir çarpışma Dünya'da belki bin yılda bir meydana geliyordur.
SOHO находится в точке Лагранжа между Землёй и Солнцем и с момента запуска передаёт на Землю изображения Солнца в различных диапазонах длин волн.
Dünya ile Güneş arasında Lagrange noktasına yerleştirilen SOHO fırlatıldığından beri değişik dalgaboylarında Güneş'in görüntüsünü sürekli olarak iletmektedir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung