Beispiele für die Verwendung von "Подумайте" im Russischen

<>
Подумайте, как следует и приходите в другой раз. Daha iyi düşün ve başka bir zaman tekrar gel.
Подумайте о причине нашего собственного страдания. Çektiğimiz acı için bir neden düşün.
Подумайте о своём будущем. Kendinizi, geleceğinizi düşünün.
Подумайте, миссис Уильямс. Bir düşünün Bay Williams.
Да, ребята, подумайте. Хорошенько подумайте. Evet, düşünün siz bir, düşünün.
Подумайте, как ужасно это было бы. Ne kadar korkunç bir şey olacağını düşünün.
Но подумайте вот так. Bir de şöyle düşünün;
Подумайте же, пожалуйста. Allah aşkına bir düşünün..
Подумайте, если решите задержаться. Bence iyice bir düşünüp taşın.
Вы сами подумайте, это отличное прикрытие. Bir düşünün çok iyi bir paravan bu.
Подумайте над перспективой, сэр. Bu ihtimali düşünün, bayım.
Подумайте, вы ему обязаны. Bunu onu borçlusun gibi düşün.
Хорошенько подумайте и честно скажите. Şimdi iyice düşünüp dürüstlükle cevapla.
Подумайте о нём, как о сотовом телефоне. Bir çeşit cep telefonu gibi düşünün tamam mı?
Поэтому лучше хорошо подумайте над ответом. Bu yüzden iyice düşünsen iyi edersin.
По-крайней мере, подумайте об этом. En azından bunu biraz düşünemez misin?
Подумайте о новом предложении. Yeni bir teklif düşünün.
Подумайте, если мы закроем пляжи, все туристы уедут. Bakın, eğer plajları kapatırsak o zaman bütün turistler gider.
Бет, Дмитрий, подумайте над тем, как вытянуть их. Beth, Dimitri, onları dışarı çekebilir misiniz, bir bakın?
Подумайте, мистер Гарибальди. Düşünün, Bay Garibaldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.