Beispiele für die Verwendung von "Посла" im Russischen

<>
Вы арестовали посла Миранды и его друзей. Beni dinleyin. Miranda Büyükelçisi'ni ve arkadaşlarını tutuklamışsınız.
Вы же видели его в покоях посла? Büyükelçinin Konağından önce onu hiç görmedin mi?
Тебя не напрягает приезд сюда посла? Büyükelçiyi buraya getirirken için rahat mı?
Фернандо, похищение немецкого Посла дает мне надежду. Fernando, Almanya Büyükelçisi'nin kaçırılması bana umut veriyor.
Мы отзываем посла Харкина. Büyükelçi Harkin'i geri çağırıyoruz.
Посла только что прооперировали. Büyükelçi ameliyattan yeni çıktı.
Ты видел посла Коша? Büyükelçi Kosh'la görüştün mü?
Чтобы сойти за посла, вам нужно притвориться уроженцем Турецких островов. Elçi olarak geçebilmek için, Türk Adaları'ndan biriymiş gibi davranman gerekecek..
Я Хан Йонг-Дей, помощник посла. Ben Han Yong-Dae, büyükelçinin yardımcısıyım.
Что одна из лидеров Минбара делает здесь в роли посла? Minbari'nin en büyük liderlerinden biri burada neden büyükelçi rolü oynuyor?
Сегодня я предстаю перед вами в качестве посла человечества. Bugün karşınızda, insanlık adına bir elçi olarak duruyorum.
Посла Райда принудили предоставить доступ к... Büyükelçi Rind gizli bir bilgiye ulaşmalarına...
Этим утром в Нью-Йорке были убиты три посла мира. Bu sabah New York'ta, üç barış elçisi öldürüldü.
Командир Харрис и один из охранников посла, мистер Клэйтон, не пережили атаку. Yarbay Harris ve büyükelçinin güvenlik ekibinden biri olan Bay Clayton Waters, saldırıdan kurtulamadı.
Сообщение от посла Деленн. Büyükelçi Delenn'den bir mesaj.
В, через двадцать лет после похищения Посла Элбрика, свободные выборы восстановили демократию в Бразилии. yılında, Büyükelçi Elbrick'in kaçırılmasından yirmi yıl sonra Brezilya'da özgür seçimlere gidildi ve demokrasiye geri dönüldü.
Да, не сомневаюсь. Но я предпочла бы услышать их от.. заместителя посла Рафика. Evet, eminim, ama aslında, onu Büyük Elçi vekili Rafik'ten duymayı tercih ederim.
Ты не хуже меня знаешь, каковы обязанности посла. Bir büyükelçinin neler yaptığını sen de benim kadar biliyorsun.
Я должен известить посла Деленн? Büyükelçi Delenn'e bilgi vereyim mi?
Повезло с службой безопасности посла? Büyükelçi güvenlik ekibinden kimi ayartabiliriz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.