Beispiele für die Verwendung von "Приятного пребывания" im Russischen

<>
Приятного пребывания в Париже. Paris'te sana iyi eğlenceler.
Дальше больше. Это побочный эффект пребывания в глубоком космосе. Uzay boşluğunda olmanın biyolojik yan etkileri yavaşça paranoyayı besler.
Приятного аппетита, Фрэнк. Afiyet olsun, Frank.
Здесь должно быть достаточно на первые два месяца пребывания. İlk iki ay için yeterince para olması gerek burada.
Ладно, спасибо, приятного просмотра. Tamamdır, çok teşekkürler. İyi seyirler.
Позволь дать тебе совет из моего недолгого опыта пребывания в художественном мире. Sanat dünyasındaki kısa ikametimden sana, eh, küçük bir tavsiye vereyim.
Да, мэм. Приятного просмотра. Buyurun, filmin tadını çıkarın.
Мрачное или нет, но такие события напоминают нам об ограниченности нашего пребывания на земле, Роберт. Kasvetli ya da değil, Bu olaylar hatırlatıyor sadece sınırlı bir süre var bu dünyada, Robert.
Приятного вечера, комиссар. İyi geceler sayın müdür.
Удачного пребывания, мистер Дженнингс. İyi eğlenceler, Bay Jennings.
Приятного аппетита, госпожа. Afiyet olsun, sahibem.
Карта пациента за первые недели пребывания Дойла Мерфи. İlk iki haftasında Doyle Murpy'ye bakan görevli listesi.
Приятного вечера, хозяйка. İyi günler dilerim Hanımefendi.
Потому как невозможно забыть ни секунды пребывания в Варшавской исправительной системе. Çünkü Varşova ceza sisteminde geçirdiğin tek bir anı bile unutaman imkânsızdır.
Ну, приятного аппетита. O zaman afiyet olsun.
С твоего последнего пребывания в Хэйвене многое изменилось. Haven'a son geldiğinden bu yana çok şey oldu.
Превосходство зависимости. Приятного просмотра! Bilal Aytekin İyi seyirler.
Мне нужна копия вашего расписания на время пребывания в Оксфорде. Oxford'da kaldığınız süre içindeki çalışma programızın bir kopyasını ihtiyacım olacak.
Тогда желаю вам приятного вечера и да хранит вас Господь. Öyleyse size iyi akşamlar dilerim. Ve sabah yolunuz açık olsun.
Во время моего пребывания в Индии у меня вышли деньги. Hindistan'da kaldığım sırada param bitti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.