Beispiele für die Verwendung von "Роли" im Russischen

<>
В главной роли Дональд Дак. Esas oyuncu: Donald Duck.
Есть новые роли на горизонте? Ufukta yeni roller gözüküyor mu?
Лучше иметь могучего еретика в роли друга, а не врага. Güçlü bir kâfirin düşmanımız olması yerine dostluğuna sahip olmak daha iyi.
Вы, в роли, замены станете лишь костылем. Sen yalnızca destek olacak bir vekil gözüyle olaya bakıyorsun.
С кем мне поговорить по поводу роли? Bu dizide oynamak için kiminle konuşmam gerekiyor?
Нам нужен настоящий аутсайдер в роли героя. Bize kahraman olarak gerçek bir yabancı lazım.
Неплохо вернуться в роли крутого бармена. Havalı bir barmen olarak dönmek güzel.
Какое моё первое задание в роли менеджера проектов? Набор первоклассной команды. Özel Proje Müdürü Dwight Schrute olarak ilk görevim uzman bir ekip kurmak.
Не представляю её в роли матери. Onu bir anne olarak hayal edemiyorum.
В роли плохого полицейского. Kötü polis olarak kalmış.
Все стриптизерши и шлюхи Невады знают Джека Роли. Nevada'daki tüm striptizci ve fahişeler Jack Raleigh'i tanır.
Начинаешь в роли маленькой точки. Küçük bir nokta olarak başlıyorsunuz.
А в роли любовника? Sevgilin olarak mı peki?
У него есть доказательства роли Конрада во взрыве. Uçağa bomba konulmasında Conrad'ın rolü olduğunun kanıtı elinde.
Вы просите нас отказаться от этой роли. Yine de bu rolden feragat etmemizi istiyorsunuz.
И у тебя нет роли для меня? Ve bana verecek bir rolün yok mu?
Из-за него я упускаю хорошие роли в кино. Onun yüzünden çok önemli bir filmde başrolü kaçırdım.
У Игора что-то на уме насчёт твоей роли. Igor kafasında senin rolünü başkasına vermiş gibi gözüküyor.
Я застрял в роли декана. Dekan rolünü benim üstüme yıktı.
Индиана Джонс не играет никакой роли в фильме. Indiana Jones hikayenin sonuna dair hiçbir rol oynamıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.