Beispiele für die Verwendung von "С чего" im Russischen

<>
Ты мазохист? С чего это? Sen bir mazoşistsin, değil mi?
И с чего мне доверять тебе? Niye sana güvenmeliyim? - Güvenmemelisin.
С чего бы мне праздновать такое трагическое событие? Neden böyle trajik bir olayı kutlamak isteyeyim ki?
Ладно, с чего начнем? Pekala, bu nasıl başlıyor?
С чего вдруг, ты ринулся меня защищать? Bu beni savunmaya gönüllü olmak olayı nereden çıktı?
С чего мне злиться? Neden kızgın olayım ki?
С чего ты вообще запомнил "Пулю в мозгу" Тобиаса Вулфа? Tobias Wolff'un "Bullet In The Brain" hikâyesini neden ezberledin ki?
С чего это мы стали героями? Nasıl oluyor da kahraman oluyoruz peki?
С чего это ты надумал пересдавать экзамен? Bu bir daha sınava girme olayın nedir?
С чего бы, ты ленивая, безработная шлюха. Kimse alınmadı, seni uyuşuk, evde kalan sürtük.
С чего бы настоящему убийце желать смерти учителю общественного колледжа? Neden gerçek bir katil bir devlet koleji öğretmenini öldürsün ki?
С чего тебя заинтересовала Соки? Sen neden Sookie'ye taktın ki?
И с чего вы её послушали? Sen hangi akla hizmet onu dinledin?
С чего все деньги достаются только ему? Nasıl oluyor da tüm parayı o alıyor?
Но с чего её хотеть зла вам? Ama niye size zarar vermek istesin ki?
Дэниэл, с чего это вдруг? Daniel, bu da nereden çıktı?
С чего ты меня беспокоишь? Ne diye beni rahatsız ediyorsun?
Возвращаемся к тому, с чего начали, Электра? O zaman seninle birlikte başladığımız yere geri döndük Elektra.
Не, ну правда, с чего бы мне кому-то рассказывать? Ben ciddiyim. Neden özel konuları gidip de bir başkasına anlatayım ki.
С чего бы астероиду все веселье? Neden bütün eğlence göktaşına kalsın ki!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.