Beispiele für die Verwendung von "Слово из шести букв" im Russischen

<>
Слово из шести букв. Altı harfli bir kelime.
Это слово из шести букв для "собираться вместе" Bir araya gelmek anlamına gelen beş harfli bir kelime.
Это слово из букв. O harfli bir kelime?
Как можно составить слово из этой кучки букв? Bu rezalet harflerle kim bir kelime yapabilir ki?
Ненавижу ваш алфавит, в котором разных букв означающих "К". Hepsi de "K" ye benzeyen farklı harfli alfabenizden nefret ediyorum.
Нам кажется, что туризм - испорченное и коммерческое слово. Bizce turizm kötü kullanılmış ve ticarileştirilmiş bir kelime.
октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости. Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu.
Бессмысленный набор букв и чисел. Karmakarışık rakamlar ve harflerden oluşuyor.
Изначально слово имело унизительный характер, используясь для обозначения женщин коренных народов, которые переехали в город и приняли образ жизни городских метисов, но на данный момент термин используется для обозначения женщин, родившихся в Ла - Пасе и сохранивших самобытность своего коренного народа. Kelime aslında, şehri terk edip kırsal melez yaşamını tercih eden kadınları tanımlayan aşağılayıcı bir kelimeydi, fakat şimdi La Paz'da doğmuş geleneklerine sahip çıkan kadınları tanımlıyor.
Чтобы скрыть кражу шести генераторов в Ираке. Irak'taki altı jeneratörün çalınmasını örtbas etmek için.
Просто пару букв выпало из названия. Birkaç harfi düştü. Ama güzel oldu.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Сентябрь, лето. Пан сказал, еще даже шести нет. Eylül, yaz, bu adam saat bile değil diyor.
Дисфункция гипоталамуса из букв. - Зоб. Hipotalamus iltihabı karşılığı altı harfli kelime nedir?
Просто дай мне слово. Sadece bana söz ver.
Каждая страница состоит из шести квадратов. Her bir sayfa altı panelden oluşmalı.
Никак не припомню, когда последний раз я видел -летнего мальчика с татуировкой азиатской букв на запястье. En son ne zaman yirmili yaşlarında bir çocuğun bileğine Asya alfabesinden bir harfi dövme olarak yaptırdığını hatırlamıyorum.
Ты дал мне слово, Николаус. Bana bir söz verdin, Niklaus.
Ничего на протяжении шести лет. Altı senedir hiçbir şey yok.
Больше букв чем в алфавите. Молодец. Alfabeden daha çok harf varmış sende.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.