Beispiele für die Verwendung von "Со мной" im Russischen

<>
Чего вы вместе со мной дёру-то не дали? Siz de benimle tıkındınız ama. Ne diyorsun be?
А как Нэд поступил со мной? Peki Ned'in bana yaptığına ne demeli?
Он со мной, у церкви Хайди Лейк, к западу от аэропорта. McClane nerede? Benimle birlikte, havaalanının batısındaki Hidey Lake Kilisesi'ndeyiz.
Как ты осмелилась сегодня в "Парадизе" так разговаривать со мной? Bugün The Paradise'ta, ne cüretle benimle öyle konuştun? Ben mi?
Вы сражаетесь не со мной, а с человеческой природой. Yani sen, insani durumunla savaştığın kadar benimle savaşmıyorsun aslında.
Ты можешь не быть такой сентиментальной со мной. Tüm duygusallığını bana vermene gerek yok, Jane.
Её похитители связались со мной сегодня утром. Kızımı kaçıranlar bu sabah benimle temas kurdular.
Сид, если со мной что-нибудь случится, позаботься о них. Sid, eğer bana bir şey olursa onlara göz kulak ol.
Не смей шутить со мной про волшебные бобы! Sihirli fasulyeler ile alakalı benimle kafa bulayım deme!
Видишь, мой ручной пёсик со мной согласен. Görüldüğü üzere, asistanım da benimle aynı fikirde.
Двое налево, двое направо, двое со мной. iki sola, iki sağa, iki kişde benimle.
Рейчел, ты согласилась провести со мной остаток жизни. Rachel, geri kalan hayatını benimle geçirmeyi kabul ettin.
Теперь всё кончено, не смей со мной говорить, Дирк. Tüm bunlar bittikten sonra, bir daha benimle konuşma, Dirk.
Если ты веришь мне и хочешь со мной работать, я смогу тебе помочь. Bana güvenir ve benimle işbirliği yaparsan, Gerçekten de kendini daha iyi hissetmeni sağlayabilirim.
Она вручила мне тряпку и не разговаривала со мной больше месяца. Elime bir bez verdi ve bir aydan fazla süre benimle konuşmadı.
Зачем ты так со мной поступила? Neden? Bunu bana neden yaptın?
Хочешь со мной подраться? Dövüşmek mi istiyorsun benimle?
Спишь сегодня со мной в кровати. Bu gece yatakta, benimle yatıyorsun.
У вас есть только я, так что сотрудничайте со мной. Elindeki en iyi seçenek benim. O yüzden benimle işbirliği yap lütfen.
Если его состояние изменится, свяжется со мной. Durumunda bir değişiklik olursa bana haber vermesini söyledim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.